商品とサービス
用語集
About us

 ポイントカーボン日本特約店
 メンバーログイン
HOME
カーボンマーケット・ニュース
最新News
バックナンバー
無料ご購読(新規登録)
リサーチ&レポート(日本語)
CDM・JIモニター
カーボンマーケット・モニター
カーボンマーケット・アナリスト
リサーチ&レポート(英語)
Carbon Market News
Online Price Data
Carbon Market Daily
Carbon Market Europe
CDM & JI Country Rating
Carbon Market Trader
Carbon Valuation Tool
Carbon Project Manager
サイトポリシー

GHGソリューションズ


ニュース・バックナンバー (2008年4月分)
 
 
2008/04/30 ドイツ産業、2012年以降にアローワンスオークションに対して警告(EU ETS)
アローワンスを無償で分配するのではなくオークションすることは、環境効果がなく、 産業界にとって排出権取引により費用がかかるだけである、とドイツの産業エネルギー 購入者の協会(VIK)は火曜日に述べた。

GERMAN INDUSTRY WARNS AGAINST ALLOWANCES AUCTIONING AFTER 2012 Auctioning allowances rather than doling them out for free has no environmental effect and will only make emissions trading more costly for industry, the German association for industrial energy buyers (VIK) said on Tuesday.
 
2008/04/30 米国気候法案、GDPに最低限の影響へ:レポート(KYOTO/INTERNATIONAL)
気候変動に関するリーバーマン−ワーナー法案が導入されるのであれば、米国の2030年 に向けた経済成長は0.3%減少するであろう、と2名の上院議員は火曜日に述べ、 新たな政府分析を引用した。

US CLIMATE BILL TO HAVE MINIMAL IMPACT ON GDP: REPORT US economic growth to 2030 would be reduced by 0.3 per cent if the Lieberman-Warner bill on climate change is introduced, the two senators said Tuesday, citing a new government analysis.
 
2008/04/30 NZ経済は排出権取引により強い打撃を受ける予定:レポート(KYOTO/INTERNATIONAL)
ニュージーランドで計画されている排出権取引スキームは海外からオフセットクレジット を購入するよりも8倍高価となる予定である、と水曜日にレポートに記載されていた。

NZ ECONOMY TO BE HIT HARD BY EMISSIONS TRADING: REPORT New Zealand's planned emissions trading scheme will be eight times more expensive than buying offset credits from abroad, a report said on Wednesday.
 
2008/04/30 ビクトリア政府、カーボン回収・貯留に投資(KYOTO/INTERNATIONAL)
オーストラリアのビクトリア州政府は、1億2740万豪ドル(1億2000万ドル)を カーボン回収・貯留(CCS)技術の開発に投資して同州の温室効果ガス排出量を 削減する予定である、と本日公表した。

VICTORIA GOVERNMENT INVESTS IN CARBON CAPTURE AND STORAGE The government of Australian state Victoria will invest AUS$127.4 million ($120 million) in development of carbon capture and storage (CCS) technology in order to keep the state's greenhouse gas emissions down, it announced today.
 
2008/04/30 Eon社、18の新たな化石燃料発電所を建設へ(CORPORATE)
ドイツを拠点とする欧州発電事業者であるEon社は、18の化石燃料火力発電所を 建設して欧州の電力需要を満たす予定であると本日述べたが、今後10年間で 1990年を50%下回る水準に排出量を削減するという公約を再び明言した。

EON TO BUILD 18 NEW FOSSIL-FUEL POWER PLANTS German-based European power producer Eon today said it will build 18 fossil-fuel fired power stations to cater for European power demand, while reaffirming its pledge to cut its emissions 50 per cent under 1990 levels by the end of the next decade.
 
2008/04/30 米国気候法案、GDPの0.6%のコストへ:レポート(ENERGY & EMISSIONS)
新たな政府レポートによれば、議会を通過中のある上院法案により策定される温室効果 ガス排出の米国キャップ&トレードシステムにより、2009〜2030年にGDPが最高で 0.6%失われることになる、とのこと。

US CLIMATE BILL TO COST 0.6 PER CENT OF GDP: REPORT A US cap-and-trade system for greenhouse gas emissions created by a Senate bill moving through Congress would lead to a GDP loss of up to 0.6 per cent between 2009 and 2030, according to a new government report.
 
2008/04/30 東京電力の2007年排出量、約30%増加(ENERGY & EMISSIONS)
東京電力は、同社の二酸化炭素(CO2)排出量は2007年度(3月31日に終了)に前年 同時期から約30%増加したと推定し、主に昨年夏に主要な原子力発電所を無期限に 閉鎖したためである、と同社は水曜日にポイントカーボンに述べた。

TOKYO ELECTRIC POWER'S 2007 EMISSIONS UP ESTIMATED 30% Tokyo Electric Power estimates that its carbon dioxide (CO2) emissions increased around 30 per cent in 2007, which ended on 31 March, from the previous corresponding period, largely due to the indefinite shutdown of a major nuclear power station last summer, the company told Point Carbon on Wednesday.
 
2008/04/30 EU、南イタリアに対して16億ユーロの再生可能エネルギー包括法案を承認(ENERGY & EMISSIONS)
EU委員会は、南イタリアで再生可能エネルギーを開発してエネルギー効率を改良する 16億ユーロ規模のプログラムを承認した。

EU APPROVES EUR1.6 BILLION RENEWABLES PACKAGE FOR SOUTHERN ITALY The EU commission has approved a EUR1.6 billion programme to develop renewable energy and improve energy efficiency in southern Italy.
 
2008/04/30 欧州ETS解説:カーボンの終値は3日目連続で安値(MARKET UPDATES)
EUAが3日連続で下落したがCER価格が上昇するなど、欧州カーボン価格は水曜日に 複雑な動きであった。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON CLOSES LOWER FOR THIRD SUCCESSIVE DAY European carbon prices were a mixed bag Wednesday as EUAs fell for the third consecutive day, while the worth of CERs rose.
 
2008/04/30 EUA市場 日中の最新市場:カーボン価格は3日連続で下落(MARKET UPDATES)
欧州カーボン価格は水曜日に下落し続けており、2008年EUA取引は正午までに23.95 ユーロとなり、昨日の終値より0.20ユーロ下落し、短期のテクニカルな下値支持線である 24.00ユーロを突破した。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON PRICES FALL FOR THIRD CONSECUTIVE DAY European carbon prices continued to drift lower Wednesday, with the 2008 EUA contract dropping to EUR23.95 by midday, down EUR0.20 on yesterday's close, which broke short-term technical support levels of EUR24.00.
 
2008/04/29 ルーマニアの排出量データ、ETS部門の若干のロングを示す(EU ETS)
EU排出権取引スキームの対象となるルーマニア施設の約80%の検証済み排出量データ から、同国が2007年(スキーム第1フェーズの最終年)中にカーボンアローワンスが 若干余剰となるようであることが本日示された。

ROMANIAN EMISSIONS DATA SHOW ETS SECTOR A SHADE LONG Verified emissions data for around 80 per cent of Romanian installations covered by the EU emissions trading scheme today showed the country is likely to have a slight surplus of carbon allowances during 2007, the last year of the first phase of the scheme.
 
2008/04/29 監査機関不足および有効化審査プロセスの長期化により新規CDMプロジェクトを遅延(CDM/JI)
排出削減プロジェクトのディベロッパーは、各プロジェクトの環境的ベネフィットを 審査するために必要な監査機関が不足しているため、国連からの承認取得遅延の さらなる長期化に直面している、と監査機関およびディベロッパーはポイントカーボン に述べた。

SHORTAGE OF AUDITORS AND LENGTHY VALIDATION PROCESS DELAYS NEW CDM PROJECTS Developers of emission reduction projects are facing increasingly longer delays in getting projects approved by the UN due to a shortage of available auditors that are needed to sign off on the environmental benefits of each project, auditors and developers have told Point Carbon.
 
2008/04/29 カナダの規制当局者、モントリオール気候取引所を承認(KYOTO/INTERNATIONAL)
カナダの財政部門の規制当局者は、カーボン先物取引を5月30日に開始する最終承認 を、モントリオール気候取引所(MCEX)に対して、火曜日に付与した。

CANADIAN REGULATORS OK MONTREAL CLIMATE EXCHANGE Canadian financial regulators Tuesday gave the final green light to the Montreal Climate Exchange (Mcex) to launch trading of carbon future contracts on 30 May.
 
2008/04/29 産業界はCO2目標にもかかわらず競争力を保ち得る:OECD(KYOTO/INTERNATIONAL)
世界でもっとも先進的な経済国の一部からの環境相らは、京都議定書のもとで目標を 有する国々の産業が、将来の世界的気候協定により法的拘束力のある目標がない国々に 移転することを促されるという懸念にもかかわらず、依然として競争力を維持し得ると 述べている。

INDUSTRIES CAN REMAIN COMPETITIVE DESPITE C02 CAPS: OECD Environment Ministers from some of the world's most advanced economies have said industries in countries with targets under the Kyoto protocol could remain competitive despite fears that a future global climate deal will prompt them relocate to countries without binding targets.
 
2008/04/29 アルバータ州の気候規則、カナダ連邦規制を覆し得ず:当局者(KYOTO/INTERNATIONAL)
アルバータ州のカーボン排出規制は、十分に厳しいとはみなされない見込みであるため、 同州の産業が連邦レベルで同様の規則を免除されることはないであろう、とカナダ 当局者がトロント会議で述べた。

ALBERTA'S CLIMATE RULES CANNOT OVERRIDE CANADIAN FEDERAL REGULATION: OFFICIAL Carbon emission constraints in Alberta will likely not be considered strict enough to exempt the province's businesses from similar regulations at the federal level, a Canadian official told a Toronto conference.
 
2008/04/29 EU ETSにリンクした新たなメカニズムがCCS資金供給のために必要:欧州議会議員(KYOTO/INTERNATIONAL)
EUカーボン市場にリンクした義務的目標および資金供給メカニズムは、EUでの カーボン回収貯留技術(CCS)の使用を開始する欧州法の中心的政策と ならなければならない、と欧州環境委員会の同法案導入の報告者が本日述べた。

NEW EU ETS-LINKED MECHANISM NEEDED TO FUND CCS: MEP Mandatory targets and a funding mechanism that is linked to the EU carbon market should be the central planks of European legislation to kick-start the use of carbon capture storage technology (CCS) in the region, the European environment committee's rapporteur for introducing the legislation said today.
 
2008/04/29 ロシアのポスト2012年割当量への反対は変化する可能性:WWF(KYOTO/INTERNATIONAL)
ロシアはポスト2012年気候変動協定で法的拘束力のある割当量を負うことを計画して いないと述べたが、同国の気候変動政策のオブザーバらは、気候変動ガスの排出削減を 目指した国連気候変動協議においてロシア政府の姿勢が変化するかもしれないと述べた。

RUSSIA'S HOSTILITY TO POST-2012 CAPS MAY CHANGE: WWF Russia has said it has no plans to take on binding caps in any post-2012 climate change pact, but observers of the country's climate change policy said the Kremlin's position may change in the context of UN climate change talks aimed at limiting emissions of climate-changing gases.
 
2008/04/29 ニュージーランド取引スキームは微調整が必要:レポート(KYOTO/INTERNATIONAL)
ニュージーランドで出現しつつある排出権取引スキームにとって天然資源を保護する ための変更が必要である、と政府が委託したレポートにより火曜日に示された。

NEW ZEALAND'S TRADING SCHEME NEEDS FINE TUNING: REPORT New Zealand's emerging emissions trading scheme needs to be changed to protect natural resources, a government-commissioned report said Tuesday.
 
2008/04/29 フォルティス銀行、MCCFカーボンファンドのサービスプロバイダーに任命される(CORPORATE)
フォルティス・インタートラスト・オランダ社(欧州銀行であるフォルティス銀行の 子会社)は、中欧および中央アジアの国々を専門としたマルチラテラルカーボン クレジットファンド(MCCF)のサービスプロバイダーとしての役割を果たす ことになる、とファンドマネージャが火曜日に声明で述べた。

FORTIS UNIT NAMED SERVICE PROVIDER OF MCCF CARBON FUND Fortis Intertrust Netherlands, a subsidiary of European bank Fortis, will act as service provider of the Multilateral Carbon Credit Fund (MCCF), which is dedicated to countries from central Europe and central Asia, the fund's carbon managers said in a statement on Tuesday.
 
2008/04/29 バッテンフォール社、第1四半期に化石燃料火力発電が減少(ENERGY & EMISSIONS)
ストックホルムを拠点とする電力会社であるバッテンフォール社は、化石燃料火力発電 の減少ならびに水力発電、原子力発電の増加を本日報告した。

VATTENFALL SEES FOSSIL-BASED GENERATION FALL IN Q1 Stockholm-based utility Vattenfall today reported a decline in electricity generation based on fossil fuels, while hydro power and nuclear generation increased.
 
2008/04/29 アルミニウム部門、2006年のアイスランド排出量9.2%上昇に寄与(ENERGY & EMISSIONS)
国連に昨日提出されたデータによれば、アイスランドでの温室効果ガス排出量は2006年 に前年比9.2%上昇した。上昇は主にアルミニウム精錬施設の容量拡大からの直接的 排出量によるものであった。

ALUMINIUM SECTOR HELPS DRIVE ICELAND'S EMISSIONS UP 9.2 PER CENT IN 2006 Greenhouse gas emissions in Iceland rose 9.2 per cent year-on-year in 2006, according to data submitted to the UN yesterday, with the rise attributed mainly to direct emissions from expanded capacity at an aluminium smelter.
 
2008/04/29 ノルウェーの航空・船舶排出量は急上昇(ENERGY & EMISSIONS)
ノルウェーにおける国際的航空・船舶燃料からの温室効果ガス排出量は2006年に二酸化 炭素350万トンに達し、1990年以降62%上昇している、と同国の汚染管理局(SFT)が プレスリリースで火曜日に述べた。

NORWAY'S AVIATION AND MARITIME EMISSIONS SOAR Greenhouse gas emissions from international aviation and shipping fuelling in Norway amounted to 3.5 million tonnes of carbon dioxide in 2006, up 62 per cent since 1990, the country's pollution agency (SFT) said in a press release on Tuesday.
 
2008/04/29 9社、英国政府のCCS入札に参加希望(ENERGY & EMISSIONS)
9社が英国における本格的カーボン回収貯留(CCS)建設の英国政府入札への参加を 希望しており、納税者が資金を供給する予定である、とビジネス・企業・規制改革 (BERR)省の報道官は本日明言した。

NINE COMPANIES HOPE TO WIN UK GOVERMENT CCS COMPETITION Nine companies are hoping to enter the UK government's competition to build a full-scale carbon capture storage (CCS) in Britain which will be funded by the tax payer, a spokesperson for the Department of Business Energy and Regulatory Reform (BERR) confirmed today.
 
2008/04/29 欧州ETS解説:2008年12月のEUAは24.00ユーロに向かう(MARKET UPDATES)
EUカーボンアローワンス価格の本日の終値は24.15ユーロであり、前日より0.40 ユーロ低く、カーボンが石油価格下落に追随したためであり、石油価格により全体 のエネルギーコンプレックスが下落した。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: DEC EUA 2008 HEADS TOWARDS EUR24.00 The price of EU carbon allowances was pegged at EUR24.15 at today's close, EUR0.40 lower than a day earlier, as carbon tracked a slide in oil prices, which led the whole energy complex down.
 
2008/04/29 EUA市場 日中の最新市場:カーボン価格は石油価格下落に追随して安値で開始(MARKET UPDATES)
石油価格が下落したため、EUアローワンス価格は昨日の終値である24.35ユーロ よりも0.20ユーロ低く開始した。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON PRICE OPENS LOWER AS OIL PRICE HEADS DOWN The price of EU allowances opened EUR0.20 lower than yesterday's close at EUR24.35 as oil prices fell back.
 
2008/04/29 「カーボン取引:メカニズム、マーケット、マネー」、5月14日、シドニーで開催(CONFERENCES)
オーストラリア連邦政府、プライスウォーターハウスクーパーズ、JPモルガン、シティ グループ、AMPキャピタル、マックォーリー銀行、ベイカー&マッケンジー、 ASX、 クライメット・リスク、クライメット・フレンドリー、ASXのプレゼンテーションが あります。あなたの事業とあなたの投資が排出権取引スキームに及ぼす影響の程度を 明らかにしてください。2020年までに1兆米ドルに相当するであろう潤沢な市場で勝者 となり得る方法がわかります。さらに詳しい明細については以下のアドレスを ご訪問ください。

CARBON TRADING: MECHANISMS, MARKETS AND MONEY, 14 MAY, SYDNEY With presentations from the Australian Federal Government, PricewaterhouseCoopers, JP Morgan, Citigroup, AMP Capital, Macquarie Bank,Baker & McKenzie, The ASX, Climate Risk, Climate Friendly and the ASX; find out how YOUR business and YOUR investments will be affected by the Emissions Trading Scheme. Discover how you can win in a lucrative market set to be worth 1 trillion US dollars by 2020. For further details please go to
 
2008/04/29 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/29 「カーボン価格予測ワークショップ」、5月29日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
本ワークショップは、EU排出権取引スキームの価格牽引力の徹底的理解および価格予測 が必要なトレーダー、アナリスト、モデラーを対象としております。 カーボン価格を決定するファンダメンタルな牽引力について洞察、基本的な ファンダメンタルズと関連してカーボン価格が策定される方法の詳細説明が得られます。 また、価格予測のためのポイントカーボンの分析枠組みのプレゼンテーション、 ならびに様々な価格シナリオのプレゼンテーションとディスカッションが行われます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

FORECASTING CARBON PRICES WORKSHOP, 29 MAY, AMSTERDAM This workshop is designed for traders, analysts and modelers who require in-depth understanding of price drivers and price forecasting for the EU emissions trading scheme. It will provide you with an insight into the fundamental drivers determining the price of carbon and detailed explanations of how the price of carbon develops in relation to the underlying fundamentals. You will also get a presentation of Point Carbon's analytical framework for price forecasting, together with presentations and discussions of different price scenarios. For more information and to register, go to:
 
2008/04/29 「ロシアおよび京都議定書」、6月4〜5日、モスクワ(CONFERENCES)
3日連続で、ポイントカーボンおよびモスクワを拠点とするパートナーであるナショナル カーボン隔離財団(NCSF)がロシアのカーボン市場で最大の国際会議を主催します。 「2008年度のロシアおよび京都議定書」では、東欧カーボン市場の動向と傾向の概観を ご提供する予定です。昨年のイベントは25ヶ国から350名以上の関係者が結集しました。 4月22日まで、100ユーロの早期割引がご利用頂けます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

RUSSIA AND THE KYOTO PROTOCOL, 4-5 JUNE, MOSCOW For the third consecutive year, Point Carbon and our Moscow-based partner the National Carbon Sequestration Foundation are hosting the largest international conference in the Russian carbon market. Russia and the Kyoto Protocol 2008 will provide an overview of the developments and trends in the Eastern Europe carbon markets. Last year's event gathered over 350 participants from 25 countries. EUR100 early-bird discount is available now - expires 22 April! For more information and to register, go to:
 
2008/04/29 「CO2初級トレーニングコース」、6月11日、ヒューストンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングコースは、世界および出現しつつある北米のカーボンマーケットの 全側面についての導入です。カーボン市場の構造と力学を徹底的に理解したいと 希望する、エネルギーおよび財務部門でのトレーダー、アナリスト、リスク マネージャを対象としています。本コースは、出席者が商品市場に若干の 基礎的知識があることを前提としています。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 11 JUNE, HOUSTON This training course is an introduction into all aspects of global and emerging North American Carbon markets. The training is designed for traders, analysts and risk managers in energy and financial services who want a thorough understanding of the structure and dynamics of the carbon markets. This course assumes the attendee has some basic knowledge of commodities markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/29 「CO2初級トレーニングコース」、6月12日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
トレーニングコースはカーボン市場の働きに関する徹底的な理解を必要とする トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象としています。 このコースを通じて、政策、法律、市場力学、価格分析、需給の牽引力について 洞察が得られることになります。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 12 JUNE, AMSTERDAM The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. For more information and to register, go to:
 
2008/04/29 「CEEパワーフォーラム:新たな規則および成長の展望」、6月19〜20日、ワルシャワで開催(CONFERENCES)
C5社のパワー会議シリーズの成功をもとに、2008年6月19日〜20日にワルシャワで 開催される革新的な「中欧・東欧(CEE)パワーフォーラム」をご案内いたします! さらに詳細に関しては、 http://www.pointcarbon.com/Events/External%20conferences/article27672-141.html をご訪問ください。

CEE POWER FORUM - NEW RULES AND GROWTH PERSPECTIVES, 19-20 JUNE, WARSAW Building on the success of C5's Power conference series, it is our pleasure to announce a ground-breaking Central and Eastern European Power Forum that will take place on 19-20 June 2008 in Warsaw! For more details please go to
 
2008/04/29 「CO2初級・上級トレーニングコース」、6月25〜26日、ニューヨーク市で開催(CONFERENCES)
カーボン市場の構造と働きを徹底的に理解したいと希望する、カーボン市場に関係する 企業などの組織を対象としています。このコースを通じて、政策、法律、価格動向、 詳細な市場取引量・価格分析、需給の牽引力について洞察が得られることになります。 本コースは遵守市場および自主的市場の参加、取引のための統合枠組みを提供する予定です。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY and ADVANCED TRAINING COURSE, 25 -26 JUNE, NEW YORK CITY. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. The course will also provide an integrated framework for participating and trading in the compliance and voluntary markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/28 BG社の排出量、2007年に940万トンに上昇(EU ETS)
ガス会社であるBGグループの温室効果ガス排出量は、2007年に前年比で52%上昇 して940万トンとなった。主に米国のガス火力発電所買収のためである、と同社のレポート から示された。

BG EMISSIONS RISE TO 9.4 MILLION TONNES IN 2007 Greenhouse gas emissions for the gas company BG Group rose 52 per cent to 9.4 million tonnes in 2007 compared to the previous year, mainly because of the acquisition of gas fired power stations in the US, the company report said.
 
2008/04/28 日本のJBIC・スリランカ炭素基金、CDM開発協定を締結(CDM/JI)
国際協力銀行(JBIC)は月曜日、スリランカ炭素基金(SCF)と、スリランカにおける 潜在的な温室効果ガス排出削減プロジェクトを特定する協定を締結した。

JAPAN'S JBIC, SRI LANKA CARBON FINANCE INK CDM DEVELOPMENT DEAL The Japan Bank for International Cooperation (JBIC) on Monday signed an agreement with Sri Lanka Carbon Finance (SCF) to identify potential greenhouse gas emission reduction projects in Sri Lanka.
 
2008/04/28 グリーン取引所、1週間目に115万CERオプション取引(CDM/JI)
NYMEXが支援するグリーン取引所において、開始第1週に115万認証排出削減 (CER)の取引に相当するオプション取引が実施された。

GREEN EXCHANGE SEES 1.15M CER OPTIONS TRADE IN FIRST WEEK Nymex-backed Green Exchange saw option contracts worth 1.15 million certified emission reductions (CERs) trade in the first week of launch.
 
2008/04/28 週間CDM最新情報:120万クレジットが発行、3件の新規プロジェクトが登録(CDM/JI)
120万強のクレジットが京都議定書のクリーン開発メカニズム(CDM)を規制する 国連団体(理事会)により先週発行された。

WEEKLY CDM UPDATE: 1.2 MILLION CREDITS ISSUED, THREE NEW PROJECTS REGISTERED Just over 1.2 million credits were issued last week by the UN body that regulates the Kyoto protocol's clean development mechanism (CDM).
 
2008/04/28 カナダ登録簿は5月28日までに準備完了:政府関係者(KYOTO/INTERNATIONAL)
カナダは、カーボンクレジット登録簿がないため現時点で京都議定書の遵守不履行 となっているが、5月28日までに登録簿を運用する予定である、と政府関係者 がある会議で月曜日に述べた。

CANADIAN REGISTRY READY BY 28 MAY: OFFICIAL Although Canada is currently in breach of compliance with the Kyoto protocol due to its lack of a registry for carbon credits, the country will have one up and running by 28 May, a government official told a conference Monday.
 
2008/04/28 日本・ロシア、気候について協議(KYOTO/INTERNATIONAL)
日本およびロシアは、世界のすべての主要温室効果ガス排出国を含むポスト2012年 国際的気候変動協定について協力する必要がある、と両国のリーダーが今週合意した。

JAPAN, RUSSIA TALK CLIMATE Japan and Russia need to cooperate on a post-2012 international climate change agreement that includes all the world's major greenhouse gas emitters, state leaders agreed this weekend.
 
2008/04/28 EU、中期目標・技術をポスト2012年協定の鍵とみなす(KYOTO/INTERNATIONAL)
将来の世界的温室効果ガス排出削減に関する世界的な協定は、中国からの支持を 得るとすれば、先進工業国の国別目標ならびにクリーン技術を貧困国に移転する財政支 援を含まなければならない、と欧州委員会のジョゼ・マヌエル・バローゾ委員長は述べた。

EU SEES MID-TERM TARGETS, TECHNOLOGY AS KEY TO POST-2012 DEAL A future global deal on curbing global greenhouse gas emissions must include national targets for industrialised countries as well as finance to transfer clean technology to poor countries if it is gain support from China, said Jose Manuel Barroso, president of the European commission.
 
2008/04/28 地域GHG市場デザイン、米国中西部で進行中(KYOTO/INTERNATIONAL)
中西部の温室効果ガス排出のキャップ&トレードプログラムの利害関係者が今週専門家 サブグループ会合を行う予定である。これは、石炭に依存している同地域の州間カーボン 市場をデザインする第一段階となる。

REGIONAL GHG MARKET DESIGN PROCESS FOR US MIDWEST UNDERWAY Stakeholders in the cap-and-trade programme for greenhouse emissions in the midwest are meeting in expert subgroups this week, taking first steps in designing an interstate carbon market for the coal-dependent region.
 
2008/04/28 米国法案によりカーボンクレジット需要は最高10億/年となる可能性:JP モルガン銀(KYOTO/INTERNATIONAL)
JPモルガン銀行によれば、米国で温室効果ガスキャップ&トレードシステムを実施する 提案は、上院で議論となっているが、8億〜10億のカーボンクレジット需要を生み出す 可能性がある、とのこと。

US BILL COULD SEE CARBON CREDIT DEMAND TOP 1 BILLION PER YEAR: JP MORGAN A proposal to implement a greenhouse gas cap-and-trade system in the US, coming up for debate in the Senate, will create demand for 800 million to 1 billion carbon credits, according to the bank JP Morgan.
 
2008/04/28 ウィスコンシン州・英国、気候変動協定を締結へ(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国中西部ウィスコンシン州の知事は英国と協力関係を確立して「気候変動の経済的問題」 に対処するための協定について作業中であると知事のオフィスが月曜日に発表した。

WISCONSIN, UK TO SIGN CLIMATE CHANGE AGREEMENT The governor of the midwestern state of Wisconsin is working on an agreement with the UK to establish links to address "the economic issues of climate change," his office announced Monday.
 
2008/04/28 東京証券取引所、2009年にカーボン市場創設に向けて準備(CORPORATE)
東京証券取引所は、日本初の温室効果ガス(GHG)排出権取引市場の2009年策定に 向けて徹底的に検討を開始するために専門家委員会を来月に創設する予定であると 月曜日に正式に公表した。

TOKYO STOCK EXCHANGE GEARS UP TO CREATE CARBON MARKET IN 2009 The Tokyo Stock Exchange formally announced on Monday that it will launch a panel of experts next month to begin a full-fledged study toward creating Japan's first greenhouse gas (GHG) emissions trading market in 2009.
 
2008/04/28 EIB、ポスト2012年のカーボンクレジットファンドの規模を拡大(CORPORATE)
欧州投資銀行(EIB)は、ポスト2012年カーボンクレジットファンドの規模を25%拡大 して1億2500万ユーロ(1億9500万ドル)とし、ファンドのマネージャを本日任命した。

EIB UPS SIZE OF POST-2012 CARBON CREDIT FUND The European Investment Bank (EIB) has raised the size of a post-2012 carbon credit fund by 25 per cent to EUR125 million ($195 million) and today named the managers of the fund.
 
2008/04/28 ヴィトール社、カーボンリソースマネジメント社の株式を25%取得(CORPORATE)
ジュネーブを拠点とするエネルギー取引会社であるヴィトール社は、温室効果ガス排出 削減プロジェクト開発会社であるカーボンリソースマネジメント(CRM)社の25%を 買収したと本日公表した。

VITOL TAKES 25% STAKE IN CARBON RESOURCE MANAGEMENT Geneva-based energy trading company Vitol today announced it has bought 25 per cent of Carbon Resource Management (CRM), which develops greenhouse gas emissions reduction projects.
 
2008/04/28 ユニオン・フェノッサ社、干ばつにより第1四半期の排出コストが増大(CORPORATE)
スペインの電力会社であるユニオン・フェノッサ社は、2008年の第1四半期に、 スペインでの発電活動によりCO2排出コストが5850万ユーロ(9170万ドル) 増加したと報告した。

DROUGHT PUSHES UP COST OF UNION FENOSA'S Q1 EMISSIONS Spanish utility Union Fenosa has reported a EUR58.5 million ($91.7 million) rise in the cost of CO2 emissions from its Spanish generating activities in the first quarter of 2008.
 
2008/04/28 テスコ、買物客に対してカーボン排出量を表示へ(CORPORATE)
スーパーマーケット大手のテスコは、製品に製造時の温室効果ガス排出量を表示する ラベルを加えることにより、買物客に対してカーボン排出量削減を奨励している。

TESCO TO HELP SHOPPERS WATCH THEIR CARBON FOOTPRINT Supermarket giant Tesco is encouraging its shoppers to reduce carbon pollution by adding labels onto products to show how much greenhouse gas the items have produced.
 
2008/04/28 中国、小規模石炭火力83地点を閉鎖(ENERGY & EMISSIONS)
国家発展改革委員会(NDRC)によれば、中国は、2008年にこれまでのところ83の 小規模石炭火力発電所を閉鎖し、二酸化炭素排出量を年間1420万トン削減した、とのこと。

CHINA SHUTS DOWN 83 SMALL COAL PLANTS China has closed 83 small coal-fired power plants so far in 2008, cutting carbon dioxide emissions by 14.2 million tonnes per year, according to the National Development Reform Commission (NDRC).
 
2008/04/28 カーボン価格が35ドルとなれば短期間に米国排出量が削減する可能性:レポート(ENERGY & EMISSIONS)
新たなレポートによれば、カーボン価格が35ドルとなれば、広範囲に新たなクリーン 石炭技術が導入されなくても、石炭に依存する中西部地域および大西洋地域において 発電事業者の排出が10%削減されるかもしれない、とのこと。

$35 CARBON PRICE COULD REDUCE US EMISSIONS IN SHORT TERM: REPORT A $35 carbon price would trigger a 10 per cent emission-reduction by electric generators in the coal-dependent midwestern and mid-Atlantic regions before a wide-scale deployment of new clean coal technology occurs, according to a new report.
 
2008/04/28 ポルトガルの排出量、2006年に3.3%減少 −NGO(ENERGY & EMISSIONS)
環境NGOであるクエルクスの推定値によれば、ポルトガルの排出量は2006年に前年 よりも3.3%減少した。主に降雨の増加により水力発電所での発電量が増加したためである。

PORTUGAL EMISSIONS DOWN 3.3% IN 2006- NGO Portugal's emissions were 3.3 per cent less in 2006 than a year earlier, largely due to higher rainfalls which increased output at the country's hydro-electric plants, according to estimated figures from environmental NGO Quercus.
 
2008/04/28 欧州ETS解説:カーボンは軟調なガス価格により下落(MARKET UPDATES)
EUカーボンクレジット価格は正午に24.55ユーロで取引され、開始価格である24.90 ユーロより0.35ユーロ下落し、英国の即時払いガス価格の急落が主な売り気のシグ ナルとなった。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON FALLS ON WEAK GAS PRICES The price of EU carbon credits slipped during afternoon trade to EUR24.55, EUR0.35 below its opening price of EUR24.90, with a sell-off in prompt UK gas providing the main bearish signal.
 
2008/04/28 EUA市場 日中の最新市場:ガス価格が維持されたためにカーボン価格は安定(MARKET UPDATES)
他の市場で大幅な活動のきっかけとなる動きがほとんどないため、カーボン市場では 月曜日午前の価格からほとんど変化がなかった。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON STABLE AS GAS MAINTAINS ITS PRICE The carbon market saw little change to prices Monday morning with little movement in other markets to trigger considerable activity.
 
2008/04/28 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/28 「カーボン価格予測ワークショップ」、5月29日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
本ワークショップは、EU排出権取引スキームの価格牽引力の徹底的理解および価格予測 が必要なトレーダー、アナリスト、モデラーを対象としております。 カーボン価格を決定するファンダメンタルな牽引力について洞察、基本的な ファンダメンタルズと関連してカーボン価格が策定される方法の詳細説明が得られます。 また、価格予測のためのポイントカーボンの分析枠組みのプレゼンテーション、 ならびに様々な価格シナリオのプレゼンテーションとディスカッションが行われます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

FORECASTING CARBON PRICES WORKSHOP, 29 MAY, AMSTERDAM This workshop is designed for traders, analysts and modelers who require in-depth understanding of price drivers and price forecasting for the EU emissions trading scheme. It will provide you with an insight into the fundamental drivers determining the price of carbon and detailed explanations of how the price of carbon develops in relation to the underlying fundamentals. You will also get a presentation of Point Carbon's analytical framework for price forecasting, together with presentations and discussions of different price scenarios. For more information and to register, go to:
 
2008/04/28 「ロシアおよび京都議定書」、6月4〜5日、モスクワ(CONFERENCES)
3日連続で、ポイントカーボンおよびモスクワを拠点とするパートナーであるナショナル カーボン隔離財団(NCSF)がロシアのカーボン市場で最大の国際会議を主催します。 「2008年度のロシアおよび京都議定書」は、東欧カーボン市場の動向と傾向の概観を ご提供する予定です。昨年のイベントは25ヶ国から350名以上の関係者が結集しました。 4月22日まで、100ユーロの早期割引がご利用頂けます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

RUSSIA AND THE KYOTO PROTOCOL, 4-5 JUNE, MOSCOW For the third consecutive year, Point Carbon and our Moscow-based partner the National Carbon Sequestration Foundation are hosting the largest international conference in the Russian carbon market. Russia and the Kyoto Protocol 2008 will provide an overview of the developments and trends in the Eastern Europe carbon markets. Last year's event gathered over 350 participants from 25 countries. EUR100 early-bird discount is available now - expires 22 April! For more information and to register, go to:
 
2008/04/28 「CO2初級トレーニングコース」、6月11日、ヒューストンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングコースは、世界および出現しつつある北米のカーボンマーケットの 全側面についての導入です。カーボン市場の構造と力学を徹底的に理解したいと 希望する、エネルギーおよび財務部門でのトレーダー、アナリスト、リスク マネージャを対象としています。本コースは、出席者が商品市場に若干の 基礎的知識があることを前提としています。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 11 JUNE, HOUSTON This training course is an introduction into all aspects of global and emerging North American Carbon markets. The training is designed for traders, analysts and risk managers in energy and financial services who want a thorough understanding of the structure and dynamics of the carbon markets. This course assumes the attendee has some basic knowledge of commodities markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/28 「CO2初級トレーニングコース」、6月12日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
トレーニングコースはカーボン市場の働きに関する徹底的な理解を必要とする トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象としています。 このコースを通じて、政策、法律、市場力学、価格分析、需給の牽引力について 洞察が得られることになります。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 12 JUNE, AMSTERDAM The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. For more information and to register, go to:
 
2008/04/28 「CO2初級・上級トレーニングコース」、6月25〜26日、ニューヨーク市で開催(CONFERENCES)
カーボン市場の構造と働きを徹底的に理解したいと希望する、カーボン市場に関係する 企業などの組織を対象としています。このコースを通じて、政策、法律、価格動向、 詳細な市場取引量・価格分析、需給の牽引力について洞察が得られることになります。 本コースは遵守市場および自主的市場の参加、取引のための統合枠組みを提供する予定です。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY and ADVANCED TRAINING COURSE, 25 -26 JUNE, NEW YORK CITY. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. The course will also provide an integrated framework for participating and trading in the compliance and voluntary markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/25 英国、残りの第1フェーズリザーブのアローワンスをキャンセルへ(EU ETS)
英国は、欧州排出権取引スキーム(ETS)の第1フェーズの新規参入者リザーブに 残っているアローワンスをキャンセルする予定である。

UK TO CANCEL REMAINING PHASE ONE RESERVE PERMITS The UK is to cancel remaining allowances from its new entrant reserve for phase one of the EU emissions trading scheme (ETS).
 
2008/04/25 ロシアJIには多くの障害が残っている −市場が警告(CDM/JI)
ロシアは、政府がカーボン取引実施に必要な主要な法律を3月に導入したことを 受けて、温室効果ガス排出削減を目指したプロジェクトについて最終的により大規模 な外資を誘致しつつある。

MANY HURDLES REMAIN FOR RUSSIAN JI, MARKET WARNS Russia is finally attracting greater levels of foreign investment on projects aimed at cutting greenhouse gas emissions, following the government's introduction in March of key laws required to conduct carbon trading.
 
2008/04/25 アンゴラ・ポルトガル、開発中のCDMプロジェクトについて覚書を締結(CDM/JI)
ポルトガルおよびアンゴラは、アフリカ大陸のアンゴラで排出削減プロジェクトを 策定する約束など、気候変動との戦いに協力する覚書を昨日締結した。

ANGOLA, PORTUGAL SIGN MOU ON DEVELOPING CDM PROJECTS Portugal and Angola yesterday signed a memorandum of understanding to co-operate on combating climate change, including promises to build emission reduction projects in the African state.
 
2008/04/25 カムコ社、太鋼鋼鉄有限公司と120万CERの取引を締結(CDM/JI)
ロンドン上場のカーボンクレジットアグリゲータであるカムコ・インターナショナル社 は、中国鉄鋼メーカーである太鋼鋼鉄有限公司と120万国連規制カーボンクレジットを 購入する取引を締結した、と同社は本日述べた。

CAMCO SIGNS 1.2 MILLION CER DEAL WITH TAIGANG STEEL Camco International, a London-listed company that pools together carbon credits, has signed a contract to purchase 1.2 million UN-regulated carbon credits from Chinese steel producer Taigang Steel, the company said today.
 
2008/04/25 アルバータ州オフセット、10〜13カナダドルで販売(KYOTO/INTERNATIONAL)
アルバータ州排出削減プログラムで使用されるオフセットは排出者の遵守期限前に約 10〜13カナダドルで売却された、とオフセットプロバイダーは述べた。

ALBERTA OFFSETS SOLD IN C$10-13 RANGE Offsets to be used in Alberta's provincial emission reduction programme sold for roughly C$10-13 before emitters' compliance deadline, offset providers said.
 
2008/04/25 CCX・ペトロチャイナ社、中国カーボン取引所に注目:報道(CORPORATE)
メディアの報道によれば、米国を拠点とするシカゴ気候取引所(CCX)および 石油、ガス会社であるペトロチャイナ社は、中国天津でカーボンクレジット取引所を 開始する契約を締結する予定である。

CCX, PETROCHINA EYE CHINESE CARBON EXCHANGE: REPORT The US-based Chicago Climate Exchange (CCX) and oil and gas company PetroChina are set to sign a contract to launch a carbon credit exchange in Tianjin, China, according to media reports.
 
2008/04/25 EU、海上風力エネルギーに関する相談を開始(ENERGY & EMISSIONS)
欧州委員会は、どのような障壁が海上風力発電所のさらなる建設を阻んでいるかに ついてコメントするため、利害関係者を金曜日に招致した。

EU LAUNCHES CONSULTATION ON OFFSHORE WIND ENERGY The European commission on Friday invited stakeholders to comment on which barriers stand in the way of more wind farms being build offshore.
 
2008/04/25 ENBW、30億ユーロを再生可能エネルギーに投資へ(ENERGY & EMISSIONS)
ドイツ電力会社エネルギー・バーデン・ヴュルテンブルク(ENBW)社は、最高30億 ユーロ(47億ドル)を再生可能エネルギーに投資して海上風力発電所から開始する という計画を本日公表した。

ENBW TO INVEST EUR3 BILLION IN RENEWABLE ENERGY German utility Energie Baden-Wurttemberg (ENBW) today announced plans to invest up to EUR3 billion ($4.7 billion) in renewable energy, starting with offshore wind farms.
 
2008/04/25 欧州ETS解説:カーボン価格は木曜日の下落から部分的に回復(MARKET UPDATES)
欧州カーボン価格の終値は金曜日に堅調であり、2008年EUA取引は24.75ユーロ であり、前日の終値よりも0.30ユーロ上昇した。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON PRICES PARTIALLY RECOVER THURSDAY'S LOSSES European carbon prices finished firmer Friday with the 2008 EUA contract settling at EUR24.75, up EUR0.30 on the previous close.
 
2008/04/25 EUA市場 日中の最新市場:カーボンは昨日の下落よりも若干回復(MARKET UPDATES)
カーボン価格は金曜日午前に昨日の下落から若干回復し、好調な電力会社の購入を背景 として、2008年EUA取引は正午に約24.65ユーロで取引され、前日の終値より約0.20 ユーロ上昇した。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON RECOVERS SOME OF YESTERDAY'S LOSSES Carbon prices recovered some of yesterday's losses Friday morning with the 2008 EUA contract trading around EUR24.65 midday, up EUR0.20 on the previous close, on the back of good utility buying.
 
2008/04/25 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/25 「カーボン価格予測ワークショップ」、5月29日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
本ワークショップは、EU排出権取引スキームの価格牽引力の徹底的理解および価格予測 が必要なトレーダー、アナリスト、モデラーを対象としております。 カーボン価格を決定するファンダメンタルな牽引力について洞察、基本的な ファンダメンタルズと関連してカーボン価格が策定される方法の詳細説明が得られます。 また、価格予測のためのポイントカーボンの分析枠組みのプレゼンテーション、 ならびに様々な価格シナリオのプレゼンテーションとディスカッションが行われます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

FORECASTING CARBON PRICES WORKSHOP, 29 MAY, AMSTERDAM This workshop is designed for traders, analysts and modelers who require in-depth understanding of price drivers and price forecasting for the EU emissions trading scheme. It will provide you with an insight into the fundamental drivers determining the price of carbon and detailed explanations of how the price of carbon develops in relation to the underlying fundamentals. You will also get a presentation of Point Carbon's analytical framework for price forecasting, together with presentations and discussions of different price scenarios. For more information and to register, go to:
 
2008/04/25 「ロシアおよび京都議定書」、6月4〜5日、モスクワ(CONFERENCES)
3日連続で、ポイントカーボンおよびモスクワを拠点とするパートナーであるナショナル カーボン隔離財団(NCSF)がロシアのカーボン市場で最大の国際会議を主催します。 「2008年度のロシアおよび京都議定書」では、東欧カーボン市場の動向と傾向の概観を ご提供する予定です。昨年のイベントは25ヶ国から350名以上の関係者が結集しました。 4月22日まで、100ユーロの早期割引がご利用頂けます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

RUSSIA AND THE KYOTO PROTOCOL, 4-5 JUNE, MOSCOW For the third consecutive year, Point Carbon and our Moscow-based partner the National Carbon Sequestration Foundation are hosting the largest international conference in the Russian carbon market. Russia and the Kyoto Protocol 2008 will provide an overview of the developments and trends in the Eastern Europe carbon markets. Last year's event gathered over 350 participants from 25 countries. EUR100 early-bird discount is available now - expires 22 April! For more information and to register, go to:
 
2008/04/25 「CO2初級トレーニングコース」、6月11日、ヒューストンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングコースは、世界および出現しつつある北米のカーボンマーケットの 全側面についての導入です。カーボン市場の構造と力学を徹底的に理解したいと 希望する、エネルギーおよび財務部門でのトレーダー、アナリスト、リスク マネージャを対象としています。本コースは、出席者が商品市場に若干の 基礎的知識があることを前提としています。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 11 JUNE, HOUSTON This training courses is an introduction into all aspects of global and emerging North American Carbon markets. The training is designed for traders, analysts and risk managers in energy and financial services who want a thorough understanding of the structure and dynamics of the carbon markets. This course assumes the attendee has some basic knowledge of commodities markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/25 「CO2初級トレーニングコース」、6月12日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
トレーニングコースはカーボン市場の働きに関する徹底的な理解を必要とする トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象としています。 このコースを通じて、政策、法律、市場力学、価格分析、需給の牽引力について 洞察が得られることになります。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 12 JUNE, AMSTERDAM The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. For more information and to register, go to:
 
2008/04/25 「CO2初級・上級トレーニングコース」、6月25〜26日、ニューヨーク市で開催(CONFERENCES)
カーボン市場の構造と働きを徹底的に理解したいと希望する、カーボン市場に関係する 企業などの組織を対象としています。このコースを通じて、政策、法律、価格動向、 詳細な市場取引量・価格分析、需給の牽引力について洞察が得られることになります。 本コースは遵守市場および自主的市場の参加、取引のための統合枠組みを提供する予定です。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY and ADVANCED TRAINING COURSE, 25 -26 JUNE, NEW YORK CITY. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. The course will also provide an integrated framework for participating and trading in the compliance and voluntary markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/24 スウェーデンのEU排出目標達成は高価となる:レポート(EU ETS)
年間最高50億スウェーデンクローネ(8.5億ドル)の投資を行っても、スウェーデンは 依然としてEUの2020年温室効果ガス排出削減目標の負担分を達成するには 届かないであろう、と木曜日に公表されたレポートは示した。

SWEDEN FACES EXPENSIVE ROUTE TO EU EMISSION TARGET: REPORT Annual investments of up to SEK5 billion ($850 million) would still leave Sweden well off track to meet its share of the EU's 2020 greenhouse gas emission reduction target, a report published Thursday said.
 
2008/04/24 欧州議会、船舶部門に対して2009年までのETS包含を要請(EU ETS)
欧州議会は、船舶部門をEU排出権取引スキーム(ETS)に包含して海運業の気候変動 への寄与を抑制するよう木曜日に要請した。

EUROPEAN PARLIAMENT CALLS FOR MARITIME SECTOR TO BE INCLUDED IN ETS BY 2009 The European parliament on Thursday urged that the maritime sector be included in the EU emissions trading scheme (ETS) to curb the shipping industry's contribution to climate change.
 
2008/04/24 アローワンスのオークションは無償割当よりも良い:専門家(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国連邦の温室効果ガス排出キャップ&トレードプログラムでのアローワンスの オークションは米国エネルギー消費者にとって高価格をもたらすことはない、と 専門家は上院委員会ヒアリングで木曜日に証言した。

AUCTIONING ALLOWANCES BETTER THAN FREE ALLOCATION: EXPERTS Auctioning allowances in a US federal cap-and-trade programme for greenhouse gas emissions will not result in higher prices for US energy consumers, experts testified at a Senate committee hearing Thursday.
 
2008/04/24 新たなRGGI取引、7ドル/ショートトンで実施(KYOTO/INTERNATIONAL)
取引を行ったブローカーによれば、米国北東地域カーボン取引プログラムの2009年 12月引渡しの1万アローワンスが木曜日に7ドル/米トンで取引された。

NEW RGGI TRADES EMERGE AT $7 PER SHORT TON 10,000 allowances for December 2009 delivery for the northeastern US' regional carbon trading programme were traded at $7 per short ton Thursday, according the deal's broker.
 
2008/04/24 EU国境税の課税は世界的気候協定を破壊するリスクがある −英国環境相(KYOTO/INTERNATIONAL)
ヒラリー・ベン英国環境相によれば、環境規制が緩い国々を罰するためにEUへの輸入 に課税することにより、中国およびインドといった発展途上国を含む世界的気候協定 の機会が失われる可能性がある、とのこと。

IMPOSING EU BORDER TAX RISKS DESTROYING GLOBAL CLIMATE DEAL- UK MINISTER Imposing taxes on imports into the EU to penalize countries with looser environmental controls could destroy any chance of a global climate deal involving developing countries like China and India, according to Hilary Benn, the UK environment minister.
 
2008/04/24 ミネソタ州議会、キャップ&トレード法案を採択(KYOTO/INTERNATIONAL)
ミネソタ州議会の両院は、米国中西部の温室効果ガスキャップ&トレードシステムに ミネソタ州が参加するガイドラインを策定する法案を水曜日に採択した。

MINNESOTA LEGISLATURE PASSES CAP-AND-TRADE BILL Both houses of Minnesota's state legislature passed a bill Wednesday creating guidelines for Minnesota's participation in a midwestern US cap-and-trade system for greenhouse gas emissions.
 
2008/04/24 世界銀行クリーン技術ファンド、60億ドルを上回ると予想される:報道(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国、英国、日本が共同で提案した新たな世界銀行ファンドは、発展途上国でクリーン 技術を推進して気候変動と戦うことを目的とし、6000億円(約60億ドル)を超えると 見込まれている、と日本の大手日刊紙の1紙が報道した。

World Bank clean tech fund expected to top $6 billion: report A new World Bank fund jointly proposed by the US, the UK and Japan to promote clean technologies in developing countries and fight climate change is expected to exceed 600 billion yen (nearly $6 billion), a leading Japanese national daily newspaper reported on Thursday.
 
2008/04/24 国連UNFCCC事務局長、新たな技術移転協定を要請(KYOTO/INTERNATIONAL)
世界は気候変動緩和技術を移転するために有効な国際的なメカニズムを確立する必要 がある、と国連気候事務局のイヴォ・デ・ブール事務局長が木曜日に国際会議で述べた。

UN CLIMATE CHIEF URGES NEW TECHNOLOGY TRANSFER DEAL The world needs to put in place an effective international mechanism for the transfer of technologies to mitigate climate change, UN climate chief, Yvo de Boer, told an international conference Thursday.
 
2008/04/24 カリフォルニア州、エネルギー排出削減量を増加するためには150ドル/トンのカーボン価格を要する(KYOTO/INTERNATIONAL)
コンサルティング会社であるエネルギー&エンヴァイロメンタル・エコノミクス社 によれば、カリフォルニア州にはすでに意欲的な再生可能エネルギー目標があり、 既存の政策が求める量を超えて排出を削減する投資を奨励するためには、二酸化 炭素価格が150ドル/トンとならなければならない、とのこと。

CALIFORNIA NEEDS $150/TONNE CARBON PRICE TO BOOST ENERGY EMISSION CUTS California already has such ambitious renewable energy targets that it would take a carbon dioxide price of $150 per tonne to encourage investments that cut emissions beyond what existing policies require, according to consulting firm Energy and Environmental Economics.
 
2008/04/24 フォルトム社の火力発電量、2008年第1四半期に減少(CORPORATE)
フィンランドを拠点とする電力会社であるフォルトム社は、2007年最初の3ヶ月の 0.2 TWhと比して、同国での火力発電量が2008年最初の3ヶ月にゼロ近くまで減少した。

FORTUM THERMAL POWER GENERATION FALLS IN Q1 2008 Finland-based power company Fortum saw its thermal energy production in the Nordic region fall close to zero during the first three months of 2008, compared with 0.2 TWh in the corresponding period in 2007.
 
2008/04/24 カリフォルニア州の新たな省エネルギー基準、33.3万トン/年のCO2を削減(ENERGY & EMISSIONS)
カリフォルニア州エネルギー委員会(CEC)は、2009年から発効される、ビルディング および電気機器の新基準を昨日採択した。これにより、電力使用量、したがって州の 温室効果ガス排出量が削減されることになる。

NEW CALIFORNIA ENERGY EFFICIENCY STANDARDS CUT 333,000 TONNES CO2 PER YEAR The California Energy Commission (CEC) yesterday passed new building and appliance codes that will enter into force in 2009, displacing electricity use and thereby cutting the state's greenhouse gas emissions.
 
2008/04/24 欧州ETS解説:EUAの2008年に24.45ユーロに下落(MARKET UPDATES)
欧州カーボン価格は木曜日に下落し、石炭価格が下落したものの買い気とはならず、 2008年のEUA取引は昨日の水準から0.55ユーロ下落して24.45ユーロの終値となった。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: EUA 2008 FALLS TO EUR24.45 European carbon prices lost ground Thursday, with the 2008 EUA contract losing EUR0.55 on yesterday's levels to close at EUR24.45, failing to draw strength from a fall in coal prices.
 
2008/04/24 EUA市場 日中の最新市場:カーボン、正午までにほとんど変化なし(MARKET UPDATES)
欧州カーボン価格は、堅調な即時払いガス価格を背景とした早朝の上昇がただちに勢い を失い、木曜日正午に前日の終値と比較してほとんど変化がなかった。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON LITTLE CHANGED BY MIDDAY European carbon prices were little changed by midday Thursday compared to the previous close, after an early morning rally on the back of strong prompt gas prices quickly lost momentum.
 
2008/04/24 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/24 「カーボン価格予測ワークショップ」、5月29日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
本ワークショップは、EU排出権取引スキームの価格牽引力の徹底的理解および価格予測 が必要なトレーダー、アナリスト、モデラーを対象としております。 カーボン価格を決定するファンダメンタルな牽引力について洞察、基本的な ファンダメンタルズと関連してカーボン価格が策定される方法の詳細説明が得られます。 また、価格予測のためのポイントカーボンの分析枠組みのプレゼンテーション、 ならびに様々な価格シナリオのプレゼンテーションとディスカッションが行われます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

FORECASTING CARBON PRICES WORKSHOP, 29 MAY, AMSTERDAM This workshop is designed for traders, analysts and modelers who require in-depth understanding of price drivers and price forecasting for the EU emissions trading scheme. It will provide you with an insight into the fundamental drivers determining the price of carbon and detailed explanations of how the price of carbon develops in relation to the underlying fundamentals. You will also get a presentation of Point Carbon's analytical framework for price forecasting, together with presentations and discussions of different price scenarios. For more information and to register, go to:
 
2008/04/24 「ロシアおよび京都議定書」、6月4〜5日、モスクワ(CONFERENCES)
3日連続で、ポイントカーボンおよびモスクワを拠点とするパートナーであるナショナル カーボン隔離財団(NCSF)がロシアのカーボン市場で最大の国際会議を主催します。 「2008年度のロシアおよび京都議定書」は、東欧カーボン市場の動向と傾向の概観を ご提供する予定です。昨年のイベントは25ヶ国から350名以上の関係者が結集しました。 4月22日まで、100ユーロの早期割引がご利用頂けます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

RUSSIA AND THE KYOTO PROTOCOL, 4-5 JUNE, MOSCOW For the third consecutive year, Point Carbon and our Moscow-based partner the National Carbon Sequestration Foundation are hosting the largest international conference in the Russian carbon market. Russia and the Kyoto Protocol 2008 will provide an overview of the developments and trends in the Eastern Europe carbon markets. Last year's event gathered over 350 participants from 25 countries. EUR100 early-bird discount is available now - expires 22 April! For more information and to register, go to:
 
2008/04/24 「CO2初級トレーニングコース」、6月11日、ヒューストンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングコースは、世界および出現しつつある北米のカーボンマーケットの 全側面についての導入です。カーボン市場の構造と力学を徹底的に理解したいと 希望する、エネルギーおよび財務部門でのトレーダー、アナリスト、リスク マネージャを対象としています。本コースは、出席者が商品市場に若干の 基礎的知識があることを前提としています。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 11 JUNE, HOUSTON This training courses is an introduction into all aspects of global and emerging North American Carbon markets. The training is designed for traders, analysts and risk managers in energy and financial services who want a thorough understanding of the structure and dynamics of the carbon markets. This course assumes the attendee has some basic knowledge of commodities markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/24 「CO2初級トレーニングコース」、6月12日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
トレーニングコースはカーボン市場の働きに関する徹底的な理解を必要とする トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象としています。 このコースを通じて、政策、法律、市場力学、価格分析、需給の牽引力について 洞察が得られることになります。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 12 JUNE, AMSTERDAM The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. For more information and to register, go to:
 
2008/04/24 「CO2初級・上級トレーニングコース」、6月25〜26日、ニューヨーク市で開催(CONFERENCES)
カーボン市場の構造と働きを徹底的に理解したいと希望する、カーボン市場に関係する 企業などの組織を対象としています。このコースを通じて、政策、法律、価格動向、 詳細な市場取引量・価格分析、需給の牽引力について洞察が得られることになります。 本コースは遵守市場および自主的市場の参加、取引のための統合枠組みを提供する予定です。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY and ADVANCED TRAINING COURSE, 25 -26 JUNE, NEW YORK CITY. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. The course will also provide an integrated framework for participating and trading in the compliance and voluntary markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/23 最初のルーマニア排出量データ、ETS部門で均衡を示す(EU ETS)
EU排出権取引スキームの対象となるルーマニア施設の約20%の検証済み排出量データ は本日、スキームの第1フェーズ最終年である2007年にカーボンアローワンスが余剰 でも不足でもないようであると示した。

FIRST ROMANIAN EMISSIONS DATA SHOWS ETS SECTOR IN BALANCE Verified emissions data for around 20 per cent of Romanian installations covered by the EU emissions trading scheme today showed the country is likely to have had neither a surplus nor a deficit of carbon allowances during 2007, the last year of the first phase of the scheme.
 
2008/04/23 ポーランド、4月29日に割当計画を決定へ(EU ETS)
ポーランドの閣議は、EUカーボンアローワンスについて国内割当計画の最終決定を 4月29日に下す予定であり、これにより2008年アローワンス発行への門戸が 開かれることとなる。

POLAND TO DECIDE ON ALLOCATION PLAN 29 APRIL The Polish council of ministers will make a final decision on the country's national allocation plan for EU carbon allowances on 29 April, which paves the way for the country issuing 2008 allowances.
 
2008/04/23 航空業界トップらによるグリーン誓約、EUを動かせず(EU ETS)
欧州委員会は、航空業界トップらが地球温暖化への同部門の寄与を抑制すると昨日誓約 した後に、地域の航空カーボン排出スキームへのアプローチを和らげているという主張 を否定した。

GREEN PLEDGES BY AVIATION CHIEFS FAIL TO MOVE EU The European commission has rebuffed claims that it is softening its approach to a regional aviation carbon emission scheme after airline industry chiefs pledged to reduce their sector's contribution to global warming yesterday.
 
2008/04/23 中国、さらに47件のCDMプロジェクトを承認(CDM/JI)
中国は京都議定書のクリーン開発メカニズム(CDM)のもとで750万カーボンクレジット を年間もたらす可能性がある47件のプロジェクトを承認し、同国の合計プロジェクト数 は1,197件となった。

CHINA CLEARS 47 MORE CDM PROJECTS China has approved 47 projects that could generate 7.5 million carbon credits annually under the Kyoto protocol's clean development mechanism (CDM), taking the national tally to 1,197 projects.
 
2008/04/23 ECX、5月16日にCERオプション取引を開始へ(CDM/JI)
欧州気候取引所(ECX)は、カーボンアローワンスの最大の取引所であるが、5月16日 に国連規制認証排出削減(CER)先物のオプション取引を開始する予定である。

ECX TO LAUNCH CER OPTIONS CONTRACTS ON 16 MAY The European Climate Exchange (ECX), the largest bourse for carbon allowances, is launching an options contract for UN-regulated certified emission reductions (CER) futures on 16 May.
 
2008/04/23 日本・EU、大幅な中期GHG排出削減を要請(KYOTO/INTERNATIONAL)
日本およびEUは、温室効果ガス排出削減を強制するため、定量的な中期目標に 合意する国際的交渉を本日要請した。

JAPAN, EU CALL FOR DEEP MID-TERM GHG EMISSIONS CUTS Japan and the EU today called for international negotiations to agree on quantified mid-term targets for forcing greenhouse gas emissions lower.
 
2008/04/23 日本の業界団体、意欲的な国家的気候目標を要請(KYOTO/INTERNATIONAL)
主な業界団体の1つは、政府に対して、来たるG8サミットに先立ち日本の温室効果ガス 排出の意欲的な削減目標を設定するように火曜日に要請した。

JAPAN BUSINESS LOBBY CALLS FOR AGGRESSIVE NATIONAL CLIMATE TARGET A major business lobby on Tuesday called on the government to set an aggressive target for reducing Japan's greenhouse gas emissions ahead of the upcoming G8 summit.
 
2008/04/23 AEP社は2003年以降に4300万tCO2eを削減:レポート(CORPORATE)
最新の企業サステナビリティーレポートによれば、米国中西部の米国電力会社であるAEP社は 2003年以降に二酸化炭素換算(CO2e)で4300万トンを削減し、2010年のシカゴ 気候取引所排出削減目標から300万トン隔たっている。

AEP HAS CUT 43 MTCO2E SINCE 2003: REPORT Midwestern US utility AEP has reduced 43 million tonnes of carbon dioxide equivalent (CO2e) since 2003, 3 million away from its Chicago Climate Exchange emission-reduction goal for 2010, according to the utility's latest corporate sustainability report.
 
2008/04/23 ブローカーのチュレ・プレボン社、米国カーボン取引窓口を開始(CORPORATE)
エネルギーブローカーであるチュレ・プレボン社は、再生可能エネルギーおよび カーボン市場のための米国取引窓口を水曜日に開始した。

BROKER TULLET PREBON LAUNCHES US CARBON TRADING DESK Energy broker Tullett Prebon on Wednesday launched a US trading desk for renewable energy and carbon markets.
 
2008/04/23 米国、より厳しい燃料経済性基準を提案(ENERGY & EMISSIONS)
米国運輸省(DOT)は、今後5年間に自動車の燃費基準を25%上昇させると昨日発表 し、これにより2015年までに5億2100万トンの二酸化炭素(CO2)を削減可能 であると推定している。

US PROPOSES STRICTER FUEL ECONOMY STANDARDS The US Department of Transportation (DOT) yesterday announced 25 per cent increase in fuel efficiency standards for vehicles over five years, which it estimates can cut 521 million tonnes carbon dioxide (CO2) by 2015.
 
2008/04/23 貧困国での再生可能エネルギー増加の課題、持続の模様(ENERGY & EMISSIONS)
新たな再生可能エネルギー容量の開発は、関税規則の変更、新たな国際的気候変動 協定、より多くの資金融資がなければ、発展途上国で遅いままとなるであろう、と 産業の関係者およびオブザーバーが水曜日に述べた。

CHALLENGES FOR RENEWABLE ENERGY GROWTH IN POOR COUNTRIES SEEN PERSISTING The development of new renewable energy capacity will remain slow in developing countries without changes to tariff regulation, a new international climate change agreement and more capital financing, industry participants and observers said on Wednesday.
 
2008/04/23 EUA市場 日中の最新市場:カーボン、25.00ユーロ以下に下落(MARKET UPDATES)
欧州カーボンアローワンス価格は本日午前に25.00ユーロ以下に下落し、トレーダーが 石炭の上昇および若干下落したガスに反応したためであり、この傾向は電力事業者 がより排出量が少ない燃料であるガスに切り替えて排出を削減するインセンティブ となるものであった。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON DUCKS BELOW ?25.00 The price of European carbon allowances dipped beneath ?25.00 this morning, as traders reacted to a rise in coal and slightly cheaper gas, a trend that is an incentive for power generators to switch to the cleaner fuel and emit less.
 
2008/04/23 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/23 「カーボン価格予測ワークショップ」、5月29日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
本ワークショップは、EU排出権取引スキームの価格牽引力の徹底的理解および価格予測 が必要なトレーダー、アナリスト、モデラーを対象としております。 カーボン価格を決定するファンダメンタルな牽引力について洞察、基本的な ファンダメンタルズと関連してカーボン価格が策定される方法の詳細説明が得られます。 また、価格予測のためのポイントカーボンの分析枠組みのプレゼンテーション、 ならびに様々な価格シナリオのプレゼンテーションとディスカッションが行われます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

FORECASTING CARBON PRICES WORKSHOP, 29 MAY, AMSTERDAM This workshop is designed for traders, analysts and modelers who require in-depth understanding of price drivers and price forecasting for the EU emissions trading scheme. It will provide you with an insight into the fundamental drivers determining the price of carbon and detailed explanations of how the price of carbon develops in relation to the underlying fundamentals. You will also get a presentation of Point Carbon's analytical framework for price forecasting, together with presentations and discussions of different price scenarios. For more information and to register, go to:
 
2008/04/23 「ロシアおよび京都議定書」、6月4〜5日、モスクワ(CONFERENCES)
3日連続で、ポイントカーボンおよびモスクワを拠点とするパートナーであるナショナル カーボン隔離財団(NCSF)がロシアのカーボン市場で最大の国際会議を主催します。 「2008年度のロシアおよび京都議定書」は、東欧カーボン市場の動向と傾向の概観を ご提供する予定です。昨年のイベントは25ヶ国から350名以上の関係者が結集しました。 4月22日まで、100ユーロの早期割引がご利用頂けます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

RUSSIA AND THE KYOTO PROTOCOL, 4-5 JUNE, MOSCOW For the third consecutive year, Point Carbon and our Moscow-based partner the National Carbon Sequestration Foundation are hosting the largest international conference in the Russian carbon market. Russia and the Kyoto Protocol 2008 will provide an overview of the developments and trends in the Eastern Europe carbon markets. Last year's event gathered over 350 participants from 25 countries. ?100 early-bird discount is available now - expires 22 April! For more information and to register, go to:
 
2008/04/23 「CO2初級トレーニングコース」、6月11日、ヒューストンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングコースは、世界および出現しつつある北米のカーボンマーケットの 全側面についての導入です。カーボン市場の構造と力学を徹底的に理解したいと 希望する、エネルギーおよび財務部門でのトレーダー、アナリスト、リスク マネージャを対象としています。本コースは、出席者が商品市場に若干の 基礎的知識があることを前提としています。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 11 JUNE, HOUSTON This training courses is an introduction into all aspects of global and emerging North American Carbon markets. The training is designed for traders, analysts and risk managers in energy and financial services who want a thorough understanding of the structure and dynamics of the carbon markets. This course assumes the attendee has some basic knowledge of commodities markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/23 「CO2初級トレーニングコース」、6月12日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
トレーニングコースはカーボン市場の働きに関する徹底的な理解を必要とする トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象としています。 このコースを通じて、政策、法律、市場力学、価格分析、需給の牽引力について 洞察が得られることになります。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 12 JUNE, AMSTERDAM The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. For more information and to register, go to:
 
2008/04/23 「CO2初級・上級トレーニングコース」、6月25〜26日、ニューヨーク市で開催(CONFERENCES)
カーボン市場の構造と働きを徹底的に理解したいと希望する、カーボン市場に関係する 企業などの組織を対象としています。このコースを通じて、政策、法律、価格動向、 詳細な市場取引量・価格分析、需給の牽引力について洞察が得られることになります。 本コースは遵守市場および自主的市場の参加、取引のための統合枠組みを提供する予定です。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY and ADVANCED TRAINING COURSE, 25 -26 JUNE, NEW YORK CITY. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. The course will also provide an integrated framework for participating and trading in the compliance and voluntary markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/22 金属産業、EUの取引スキームでの特別待遇のロビー活動(EU ETS)
欧州の鉄鋼・金属産業の雇用者と労働者は、排出権取引スキームのもとでの特別待遇を 求めるEUに対するロビー活動を行う直近の産業団体となった。競争力について不利な 立場にあるいくつかの工場に対して全カーボンクレジットを無償で割り当てすること を求めている。

METALS INDUSTRY LOBBIES FOR SPECIAL TREATMENT IN EU TRADING SCHEME Employers and workers in Europe's steel and metals industries have become the latest industry groups to lobby the EU for special treatment under its emissions trading scheme, calling for some plants that are at a competitive disadvantage to be allocated all carbon credits for free.
 
2008/04/22 ウクライナ、JIクレジットについて価格下限の計画を中止(CDM/JI)
ウクライナ政府は、同国の温室効果ガス排出削減プロジェクトに対して発行された カーボンクレジットの価格下限を導入する計画を中止した。これは、官僚主義および 承認プロジェクトの欠如に奮闘している市場での買い手から複雑な反応を受けた 動きである。

UKRAINE DROPS PLANS FOR MINIMUM PRICE FLOOR ON JI CREDITS Ukraine's government has dropped plans to introduce a price floor for carbon credits issued to greenhouse gas reduction projects in the country, a move that received a mixed response from buyers in a market that has struggled with red tape and a lack of approved projects.
 
2008/04/22 日本のJBIC、CDMビジネスについてブラジルサンパウロ州と協力(CDM/JI)
政府関連の国際協力銀行(JBIC)は、ブラジルのサンパウロ州政府と、京都議定書 のもとでクリーン開発メカニズム(CDM)プロジェクトを推進する協力協定を締結した。

JAPAN'S JBIC TIES UP WITH BRAZIL'S SAO PAULO STATE IN CDM BUSINESS State-affiliated Japan Bank for International Cooperation (JBIC) has signed a cooperation pact with the government of Brazil's Sao Paulo state to promote clean development mechanism (CDM) projects under the Kyoto protocol.
 
2008/04/22 カリフォルニア州、中国・国連と気候変動協定に署名(KYOTO/INTERNATIONAL)
カリフォルニア州は、国連および北京自治体と、世界で最多人口の中国において 地域の気候変動緩和の取組みを支援する協定を火曜日に締結した。

CALIFORNIA INKS CLIMATE CHANGE AGREEMENTS WITH CHINA, UN The state of California signed agreements Tuesday with the UN and the municipality of Beijing to support local climate change mitigation efforts in the world's most populous country.
 
2008/04/22 コロラド州知事、気候目標を成文化(KYOTO/INTERNATIONAL)
コロラド州ビル・リッター知事は州機関が作成した「気候行動計画」の目標を成文化 する知事命令を本日発行した。本目標は、2020年までに州の温室効果ガス排出量を 20%パーセント削減する目標を含んでいる。

COLORADO GOVERNOR CODIFIES CLIMATE TARGETS Colorado Governor Bill Ritter today issued executive orders codifying goals of a "climate action plan" drafted by state agencies, including a target to reduce the state's greenhouse gas emissions by 20 per cent by 2020.
 
2008/04/22 下院エネルギー委員、気候法案に対して「原則」を提示(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国下院トップへの書簡の中で火曜日に、温室効果ガス抑制のために経済全体の キャップ&トレードシステムを創出する法案を策定する議会委員会に所属する 3名の議員が、米国気候変動法案が含むべきと彼らが考える「主要原則」を提示した。

HOUSE ENERGY COMMITTEE MEMBERS LAY OUT "PRINCIPLES" FOR CLIMATE BILL In a letter to the leader of the US House of Representatives Tuesday, three lawmakers that sit on the Congressional committee drafting legislation to create an economy-wide cap-and-trade system to curb greenhouse gas emissions laid out "key principles" they think a US climate change bill should include.
 
2008/04/22 台湾の新総統、GHG削減を推進へ:報道(KYOTO/INTERNATIONAL)
台湾の馬英九新総統は、5月20日に総統職を引き継ぐ際に、温室効果ガス排出量を 削減し、国家エネルギー税を導入する法律を推進する、と火曜日に述べた。

TAIWAN'S NEW PRESIDENT TO PUSH FOR GHG CUTS: REPORT Taiwan's new president, Ma Ying-jeou, will push for legislation to reduce greenhouse gas emissions and introduce a national energy tax when he takes over the presidency on 20 May, he said Tuesday.
 
2008/04/22 6つの欧州諸国が京都適格性を獲得(KYOTO/INTERNATIONAL)
4つのEU諸国およびノルウェー、リヒテンシュタインは本日、京都議定書のもとで カーボンクレジット取引に適格となった。

SIX EUROPEAN COUNTRIES ACHIEVE KYOTO ELIGIBILITY Four EU countries, plus Norway and Liechtenstein, today became eligible to trade carbon credits under the Kyoto protocol.
 
2008/04/22 産業界、気候変動との戦いを助ける長期計画の採択を促される(KYOTO/INTERNATIONAL)
産業界は、気候変動との戦いを助けるため、政府および非政府組織と協力して長期戦略 を採択しなければならず、早期に開始する企業が最多の報酬を獲得することになる、と 産業界オブザーバは述べている。

BUSINESSES URGED TO ADOPT LONG-TERM PLANS TO HELP COMBAT CLIMATE CHANGE Businesses must adopt long-term strategies by cooperating with governments and non-governmental organisations to help combat climate change, and firms that make an early start will reap the most rewards, say industry observers.
 
2008/04/22 シンガポール、環境ビジネスの中心地を目指す:大臣(KYOTO/INTERNATIONAL)
シンガポールは、環境ビジネスの中心地となることを目指しており、政府は再生可能 エネルギー・省エネルギー、環境調和型ビルディングへの長期計画・投資を促進 している、と大臣は火曜日に述べた。

SINGAPORE AIMS TO BECOME HUB FOR GREEN BUSINESS: MINISTER Singapore is aiming to become a hub for green business, as the government steps up long-term planning and investments in renewable energy, energy efficiency and environmentally-friendly buildings, a minister said on Tuesday.
 
2008/04/22 日本・韓国、気候変動で協力へ(KYOTO/INTERNATIONAL)
日本・韓国のトップは、「さらなる成熟したパートナーシップ」を形成してアジア近隣 2ヶ国間の関係における「新しい時代」を開く取組みの一環として、地球温暖化への 対処に協力することに月曜日に合意した。

JAPAN, SOUTH KOREA TO COOPERATE ON CLIMATE CHANGE Japanese and South Korean leaders agreed on Monday to cooperate in addressing global warming as part of efforts to forge a "further matured partnership" and open a "new era" in relations between the two Asian neighbours.
 
2008/04/22 カナダのGHG登録簿、作業開始(KYOTO/INTERNATIONAL)
ニュージーランドおよび米国北東部での地域カーボン取引プログラムのための カーボンクレジット登録簿を作成したコンサルティング会社が、カナダの登録簿 を開発する契約を行った、と同社役員が確認した。

CANADIAN GHG REGISTRY IN THE WORKS A consulting firm that produced carbon credit registries for New Zealand and a regional carbon trading programme in the northeastern US has contracted to develop one for Canada, company officials confirmed.
 
2008/04/22 カリフォルニア州、大手電力会社のキャップ&トレード除外を熟考(KYOTO/INTERNATIONAL)
カリフォルニア州上院のある委員会は、州全体の温室効果ガスキャップ&トレード システムからロサンゼルス地域のための大手電力供給者を除く法律を検討している。

CALIFORNIA MULLS MAIN UTILITY CAP-AND-TRADE LET-OFF A committee in California's state Senate is considering legislation that would exclude the main power provider for the Los Angeles area from a statewide greenhouse gas cap-and-trade system.
 
2008/04/22 カンターCO2e社、ブラジルに合弁会社を創設(CORPORATE)
環境ブローカー業のカンターCO2e社のブラジル子会社は火曜日に地域クリーン 開発メカニズム(CDM)取引会社であるエコロジカ・アセソリア社と合併した、と 火曜日に発表した。

CANTOR CO2E CREATES BRAZIL JOINT VENTURE Environmental brokerage Cantor CO2e's Brazilian subsidiary merged Tuesday with local clean development mechanism (CDM) transaction firm Ecologica Assesoria, it announced Tuesday.
 
2008/04/22 メリル・リンチ・ICF、自主的カーボンオフセットプログラムを開始(CORPORATE)
投資銀行メリル・リンチ銀行およびコンサルタント業ICFインターナショナル社は、 温室効果ガス排出を削減するために「高品質な」自主的市場カーボンクレジットを 買いたいと考えている企業のためにカーボンオフセットサービスを火曜日に開始した。

MERRILL LYNCH, ICF LAUNCH VOLUNTARY CARBON OFFSET PROGRAMME Investment bank Merrill Lynch and consultancy ICF International launched Tuesday a carbon-offsetting service for companies that want to buy "high-quality" voluntary market carbon credits to reduce their greenhouse gas emissions.
 
2008/04/22 エクソン・モービル社、国際的カーボン市場のリンクに警告(CORPORATE)
オーストラリアは出現しつつある排出権取引スキームを他の市場にリンクすることに きわめて慎重となるべきであり、価格のボラティリティーを増大してコストを押し上げる可能性 があるためである、とエクソン・モービル社は火曜日に述べた。

EXXONMOBIL WARNS AGAINST INTERNATIONAL CARBON MARKET LINKS Australia should be extremely cautious about linking its emerging emissions trading scheme with other markets, as it could increase price volatility and push up costs, ExxonMobil said Tuesday.
 
2008/04/22 RWE社の排出量、2007年に320万トン上昇(CORPORATE)
本日、電力会社であるRWE社からの二酸化炭素排出量は2007年に前年比で320万トン上昇 した、と2015年までに排出量を約40%削減するという予定を概説した際に同社は報告した。

RWE EMISSIONS UP 3.2 MT IN 2007 Carbon dioxide emissions from power company RWE rose by 3.2 million tonnes in 2007 compared to the previous year, the company reported today as it outlined a timetable to reduce its emissions exposure by nearly 40 per cent by 2015.
 
2008/04/22 スペインの水力発電水位、容量の52.7%に達する(ENERGY & EMISSIONS)
スペインの貯水池水準は、火曜日に総容量の52.7%に達した。豊富な降雨により同国での 冬季干ばつから水位が回復し続けているためで、1週間前に比べ2.6%の上昇である。

SPANISH HYDRO LEVELS REACH 52.7% OF CAPACITY Spanish reservoir levels reached 52.7 per cent of their total capacity on Tuesday, a 2.6 percentage point gain on a week earlier as abundant rainfall continued to allow water levels to recover from a winter drought in the country.
 
2008/04/22 EU、2006年に温室効果ガス排出量を削減(ENERGY & EMISSIONS)
家庭およびオフィスでのエネルギー消費量の減少が2006年にEU温室効果ガス排出量が 削減された主な理由である、と欧州環境庁(EEA)は月曜日に述べた。

EU SLASHED GREENHOUSE GAS EMISSIONS IN 2006 Lower energy consumption in households and offices were the main reasons for declining EU greenhouse gas emissions in 2006, the European Environment Agency (EEA) said on Monday.
 
2008/04/22 ノルウェー、タンザニアで伐採中止のため1億ドルを投資(ENERGY & EMISSIONS)
ノルウェーは、今後5年間に5億ノルウェークローネ(1億ドル)をタンザニアでの 伐採中止の取組みに支出すると決定した、とジェン・ストルテンバーグ首相は月曜日に述べた。

NORWAY INVESTS $100 MILLION TO STOP DEFORESTATION IN TANZANIA Norway has decided to invest NOK500 million ($100 million) over the next five years in efforts to stop deforestation in Tanzania, Prime Minister Jens Stoltenberg said Monday.
 
2008/04/22 欧州ETS解説:カーボンは買い気のエネルギーの動きでジリ高(MARKET UPDATES)
カーボン価格は火曜日に0.20ユーロ上昇し、堅調な石炭価格が、欧州アローワンス 価格の石油に牽引される買い気な動きを抑えたためであった。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON EDGES HIGHER AMID BULLISH ENERGY MOVE The price of carbon edged EUR0.20 higher on Tuesday, as firming coal prices capped an oil-driven bullish run on the price of European allowances.
 
2008/04/22 EUA市場 日中の最新市場:上昇している石炭価格によりカーボン価格は抑制(MARKET UPDATES)
本日も記録的な原油価格となったために買い気があおられたものの上昇している石炭 価格によってほとんど相殺されたため、EUカーボンアローワンス価格は火曜日の朝に わずかに上昇した。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON RESTRAINED BY RISING COAL PRICES The price of EU carbon allowances saw moderate gains during Tuesday morning, as bullish sentiment, fuelled by another day of record crude oil prices, was largely negated by rising coal prices.
 
2008/04/22 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/22 「カーボン価格予測ワークショップ」、5月29日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
本ワークショップは、EU排出権取引スキームの価格牽引力の徹底的理解および価格予測 が必要なトレーダー、アナリスト、モデラーを対象としております。 カーボン価格を決定するファンダメンタルな牽引力について洞察、基本的な ファンダメンタルズと関連してカーボン価格が策定される方法の詳細説明が得られます。 また、価格予測のためのポイントカーボンの分析枠組みのプレゼンテーション、 ならびに様々な価格シナリオのプレゼンテーションとディスカッションが行われます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

FORECASTING CARBON PRICES WORKSHOP, 29 MAY, AMSTERDAM This workshop is designed for traders, analysts and modelers who require in-depth understanding of price drivers and price forecasting for the EU emissions trading scheme. It will provide you with an insight into the fundamental drivers determining the price of carbon and detailed explanations of how the price of carbon develops in relation to the underlying fundamentals. You will also get a presentation of Point Carbon's analytical framework for price forecasting, together with presentations and discussions of different price scenarios. For more information and to register, go to:
 
2008/04/22 「ロシアおよび京都議定書」、6月4〜5日、モスクワ(CONFERENCES)
3日連続で、ポイントカーボンおよびモスクワを拠点とするパートナーであるナショナル カーボン隔離財団(NCSF)がロシアのカーボン市場で最大の国際会議を主催します。 「2008年度のロシアおよび京都議定書」は、東欧カーボン市場の動向と傾向の概観を ご提供する予定です。昨年のイベントは25ヶ国から350名以上の関係者が結集しました。 4月22日まで、100ユーロの早期割引がご利用頂けます。 詳細な情報およびご登録は、以下のリンク先をご訪問ください。

RUSSIA AND THE KYOTO PROTOCOL, 4-5 JUNE, MOSCOW For the third consecutive year, Point Carbon and our Moscow-based partner the National Carbon Sequestration Foundation are hosting the largest international conference in the Russian carbon market. Russia and the Kyoto Protocol 2008 will provide an overview of the developments and trends in the Eastern Europe carbon markets. Last year's event gathered over 350 participants from 25 countries. EUR100 early-bird discount is available now - expires 22 April! For more information and to register, go to:
 
2008/04/22 「CO2初級トレーニングコース」、6月11日、ヒューストンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングコースは、世界および出現しつつある北米のカーボンマーケットの 全側面についての導入です。カーボン市場の構造と力学を徹底的に理解したいと 希望する、エネルギーおよび財務部門でのトレーダー、アナリスト、リスク マネージャを対象としています。本コースは、出席者が商品市場に若干の 基礎的知識があることを前提としています。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 11 JUNE, HOUSTON This training courses is an introduction into all aspects of global and emerging North American Carbon markets. The training is designed for traders, analysts and risk managers in energy and financial services who want a thorough understanding of the structure and dynamics of the carbon markets. This course assumes the attendee has some basic knowledge of commodities markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/22 「CO2初級トレーニングコース」、6月12日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
トレーニングコースはカーボン市場の働きに関する徹底的な理解を必要とする トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象としています。 このコースを通じて、政策、法律、市場力学、価格分析、需給の牽引力について 洞察が得られることになります。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 12 JUNE, AMSTERDAM The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. For more information and to register, go to:
 
2008/04/22 「CO2初級・上級トレーニングコース」、6月25〜26日、ニューヨーク市で開催(CONFERENCES)
カーボン市場の構造と働きを徹底的に理解したいと希望する、カーボン市場に関係する 企業などの組織を対象としています。このコースを通じて、政策、法律、価格動向、 詳細な市場取引量・価格分析、需給の牽引力について洞察が得られることになります。 本コースは遵守市場および自主的市場の参加、取引のための統合枠組みを提供する予定です。 より詳細な情報および登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY and ADVANCED TRAINING COURSE, 25 -26 JUNE, NEW YORK CITY. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. The course will also provide an integrated framework for participating and trading in the compliance and voluntary markets. For more information and to register, go to:
 
2008/04/21 アイルランドは炭素税が必要:諮問機関(EU ETS)
国内政策諮問機関である、Comhar(持続可能な開発協議会)のトップによれば、アイルランド は2020年の温室効果ガス排出削減目標を達成するために炭素税を導入しなければならない。

IRELAND NEEDS CARBON TAX: ADVISORY BODY Ireland must introduce a carbon tax to meet its greenhouse gas emission reductions target for 2020, according to the head of a national policy advisory body, the Comhar sustainable development council.
 
2008/04/21 英国・アイルランドの登録簿、発行が可能となる(EU ETS)
欧州委員会は、EU排出アローワンスが英国とアイルランドの登録簿に入ることを可能とした。

UK, IRELAND REGISTRIES ENABLED FOR ISSUANCE The European commission has enabled EU emissions allowances to be entered into the UK and Irish registries.
 
2008/04/21 日本のJBIC・日経、排出量取引参考気配を開始(CDM/JI)
政府関連の国際協力銀行(JBIC)および日経(日本最大の日刊産業紙)の全額出資子 会社である日本経済新聞デジタルメディア社は、国連規制カーボンクレジットの 週次価格指標を月曜日に開始した。

JAPAN'S JBIC, NIKKEI LAUNCH CARBON QUOTATION SERVICE The government-affiliated Japan Bank for International Cooperation (JBIC) and Nikkei Digital Media, a wholly-owned subsidiary of the Nikkei, Japan's biggest business daily, on Monday launched a weekly price index for UN-regulated carbon credits.
 
2008/04/21 週間CDM最新情報:36万5000クレジットが発行、5件の新たなプロジェクトが登録(CDM/JI)
京都議定書のもっとも活発なカーボン取引メカニズムを規制する国連機関 (CDM理事会)は、36.5万強のカーボンクレジットを発展途上国で排出を 削減する7件のプロジェクトに先週発行し、国連が発行したクレジットの合計量 は1億3570万となった。

WEEKLY CDM UPDATE: 365,000 CREDITS ISSUED, FIVE NEW PROJECTS REGISTERED The UN body that regulates the Kyoto protocol's most active carbon trading mechanism last week issued just over 365,000 carbon credits to seven projects that reduce emissions in developing countries, taking the total number of credits issued by the UN to 135.7 million credits.
 
2008/04/21 リーバーマン−ワーナーのキャップ&トレードスキームは安価:レポート(KYOTO/INTERNATIONAL)
環境保護基金(EDF)が本日公表した研究によれば、米国家庭が同国の温室効果ガス 排出削減のためにキャップ&トレードプログラムを実施することによる財政的影響は「最小」 となるであろう、とのこと。

LIEBERMAN-WARNER'S CAP-AND-TRADE SCHEME AFFORDABLE: REPORT Financial impacts to US households of implementing a cap-and-trade programme to cut the country's greenhouse gas emissions will be "minimal," according to a study released today by the Environmental Defense Fund (EDF).
 
2008/04/21 ギリシャ、国連カーボンクレジット取引を禁止される(KYOTO/INTERNATIONAL)
国連は、ギリシャが認証排出削減(CER)または政府カーボンクレジットといった オフセットクレジットの取引を可能とする主要基準に合致しておらず、京都議定書 のもとでカーボンクレジットの取引に不適格であると木曜日に宣言した。

GREECE BANNED FROM TRADING UN CARBON CREDITS The UN on Thursday declared that Greece is ineligible to trade carbon credits under the Kyoto protocol as it has not complied with key criteria to allow it to trade offset credits such as certified emission reductions (CERs) or government carbon credits.
 
2008/04/21 オーストラリア:石炭論争、ブレーンストーミング会議で解決されず(KYOTO/INTERNATIONAL)
実行可能なカーボン回収・貯留技術が開発されるまでオーストラリアで新たな石炭 火力発電所を禁止するという提案は、国内議論を受けて提案を政府への一連の 提言事項とすることが今週末にできなかったため、最初のハードルに行き詰まったようである。

COAL CONTROVERSY UNRESOLVED IN AUSTRALIAN BRAIN STORMING SESSION Proposals to ban new coal plants in Australia until viable carbon capture and storage technology has been developed appears to have faltered at the first hurdle this weekend, when the proposal failed to make it into a raft of recommendations to the government following a national debate.
 
2008/04/21 米国、2009年に気候政策の「盛り上がり」を目にすることに:シュワルツェネッガー(KYOTO/INTERNATIONAL)
カリフォルニア州アーノルド・シュワルツェネッガー知事によれば、米国は長年に わたり国際社会における気候政策で膠着しているとみなされていたが、次期大統領 のもとで厳しいカーボンキャップの実施に向けて行動する予定である。

US TO SEE CLIMATE POLICY "BOOST" IN 2009: SCHWARZENEGGER The US, long seen as a laggard in climate policy on the international stage, will quickly move to implement stringent carbon caps under the next president, according to California Governor Arnold Schwarzenegger.
 
2008/04/21 米国、「主導する州」に続くことにより排出量の1/3を削減可能(KYOTO/INTERNATIONAL)
気候戦略センターの新たなレポートによれば、現在12州により採択されている気候政策 を米国全体に拡大することにより同国の2020年温室効果ガス排出量が33%削減 されることになる。

US CAN CUT EMISSIONS ONE-THIRD BY FOLLOWING "LEADERSHIP STATES" Rolling out climate policies currently being employed by 12 states across the entire US would slash the country's 2020 greenhouse gas emissions 33 per cent, according to a new report by the Center for Climate Strategies.
 
2008/04/21 干ばつ、イベルドローラ社の第1四半期の排出量を増加させる(ENERGY & EMISSIONS)
イベルドローラ社は、ここ数年にわたり1kWh当たりの二酸化炭素排出量がもっとも 少ないスペインの大手電力会社であるが、第1四半期のスペインでの超過排出量 をカバーするために1600万ユーロを支出しなければならない。継続中の干ばつにより 水力発電量が約65%減少したためである、と同社は本日報告した。

DROUGHT PUSHES IBERDROLA'S FIRST QUARTER EMISSIONS UP Iberdrola, in recent years the cleanest of Spain's big generating companies in terms of carbon dioxide emissions per kWh, had to spend EUR16 million to cover its excess emissions in Spain in the first quarter of the year, as the ongoing drought slashed hydroelectric production by almost 65 per cent, the company reported today.
 
2008/04/21 カーボン貯留はカーボンクレジット獲得を認められるべき −IEA事務局長(ENERGY & EMISSIONS)
国際エネルギー機関(IEA)の田中伸男事務局長によれば、二酸化炭素を回収して地下 に保留する化石燃料発電所に対して、国連は貯留した二酸化炭素に対してカーボン オフセットクレジットの獲得を可能とすべきである。

CARBON STORAGE SHOULD BE ALLOWED TO EARN CARBON CREDITS, IEA CHIEF SAYS Fossil-fuelled power plants that capture carbon dioxide and store it underground should be allowed by the UN to earn carbon offset credits, for the carbon dioxide stored, according to Nobuo Tanaka, executive director of the International Energy Agency (IEA).
 
2008/04/21 欧州ETS解説:2008年12月EUAはここ11ヶ月の最高値に到達(MARKET UPDATES)
石油価格の新たな最高値によりカーボン市場に強い買い気のシグナルが月曜日に 送られ、2008年EUA取引は午後の取引で11ヶ月ぶりの高値である25.50ユーロ となったが、その後に中央ヨーロッパ標準時(CET)17:30に25.15ユーロに下落し、 前日の終値から0.65ユーロ上昇した。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: DEC 2008 EUA HITS 11-MONTH HIGH New peaks in oil prices sent the carbon market into a frenzy Monday, which saw the 2008 EUA contract hit an 11-month high of EUR25.50 in afternoon trade, before settling back to EUR25.15 at 17.30 CET, up EUR0.65 on the previous close.
 
2008/04/21 EUA市場 日中の最新市場:カーボンは再び買い気の石油と並んで上昇(MARKET UPDATES)
欧州の二酸化炭素アローワンスは、金曜日に石油との連動がなくなっていたが、本日 午前に石油価格と再び連動して上昇傾向となった、とトレーダーは述べた。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON REALIGNS WITH BULLISH OIL European carbon dioxide allowances re-attached to the upwards trend in oil prices this morning, after the link was broken on Friday, traders said.
 
2008/04/21 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/21 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/21 「マックロスキー社の欧州石炭展望会議:過渡期の市場」、5月20〜21日にニースで開催(CONFERENCES)
「マックロスキー社の欧州石炭展望会議」は、今年価格がどうなるか、需要が増加 するか減少するか、生産はどこからくるかなど、石炭市場で永続するファンダメンタルズ に取り組んでいます。また、カーボン排出、削減、ならびに米国石炭生産者が欧州市場 で果たす新たな役割についての詳細な検討に関する拡大した主要セッションもあります。

MCCLOSKEY EUROPEAN COAL OUTLOOK CONFERENCE: A MARKET IN TRANSITION, 20-21 MAY, NICE The McCloskey European Coal Outlook Conference addresses the perennial fundamentals of the coal markets - what will happen to freight in the year ahead, just where is demand going to grow or fall, and just where the tonnage will come from - but also has an extended key session on carbon emissions and their abatement as well as a detailed look at the new role that US coal producers have in the European markets.
 
2008/04/18 EU理事会、航空機排出規制についての立場を正式なものとする(EU ETS)
EU環境理事会は、航空排出をEU排出権取引スキームに包含する方法に関して、委員会 提案に対する一連の修正を本日正式に採択し、理事会および議会の間の3ヶ月にわたる 交渉を開始した。

EU COUNCIL FORMALISES POSITION ON REGULATING AIRLINE EMISSIONS The EU environment council today formally adopted a raft of amendments to a commission proposal on how to include aviation emissions in the region's emissions trading scheme, kick-starting three months of negotiations between the council and the parliament.
 
2008/04/18 CO2排出権登録簿がEUシステムに接続 −ルーマニア(EU ETS)
ルーマニアの二酸化炭素(CO2)排出アローワンス登録簿は、アローワンスの発行、移転、 取消、償却、繰り越しを記録するEU共同体独立取引ログ(CITL)に本日接続した、と 政府当局者は述べた。

ROMANIA SAYS CO2 EMISSIONS REGISTRY CONNECTS TO EU SYSTEM Romania's registry for carbon dioxide (CO2) emissions allowances has today linked with the EU's community independent transaction log (CITL), which records the issuance, transfer, cancellation, retirement and banking of allowances, a government official said.
 
2008/04/18 ADB銀、インドでの2件の風力発電所建設を支援へ(CDM/JI)
香港の電力会社である中華発電公司の子会社は、アジア開発銀行(ADB)からインド ルピーで1億1300万ドルの融資を受け、インドのグジャラト州およびカルナタカ州 において2件の風力発電所を建設する予定である。

ADB TO HELP BUILD TWO WIND FARMS IN INDIA A subsidiary of Hong Kong utility China Light and Power is to receive a $113 million loan in India rupees from the Asian Development Bank (ADB) to build two wind farms in the Indian states of Gujarat and Karnataka.
 
2008/04/18 米国、長期目標設定のための主要排出国会合を要請(KYOTO/INTERNATIONAL)
温室効果ガス排出削減のための長期目標は、米国主導の「主要排出国会議(MEM)」 プロセスを通じて交渉される可能性があり、主要8ヶ国(G8)の富裕国よりも中国 およびインドといった大きな発展途上国を含むことになる、と米国の上級気候変動 交渉官が金曜日に述べた。

US PUSHES FOR MAJOR EMITTERS MEETING TO SET LONG-TERM TARGET A long-term goal to cut greenhouse gas emissions may be negotiated through the US-led Major Economies Meeting (MEM) process, which includes big developing countries such as China and India, rather than the Group of Eight (G8) wealthy nations, a senior US climate change negotiator said on Friday.
 
2008/04/18 中国、G8サミット成功のために日本に協力を約束(KYOTO/INTERNATIONAL)
訪日中の楊潔チ中国外務相は、福田康夫首相に対して、来たる主要8ヶ国(G8) サミット中に開催される気候変動に関する「幅広い対話」の成功に向けて北京政府は 協力する予定である、と金曜日に述べた。

CHINA PROMISES JAPAN COOPERATION FOR G8 SUMMIT SUCCESS Visiting Chinese Foreign Minister Yang Jiechi assured Japanese Prime Minister Yasuo Fukuda on Friday that Beijing will cooperate for the success of an "expanded dialogue" on climate change to be held during the upcoming summit of the Group of Eight (G8) major nations.
 
2008/04/18 ケベック州、西海岸排出権取引市場に参加(KYOTO/INTERNATIONAL)
カナダのケベック州は、西部気候イニシアチブ(WCI)に参加する予定であると本日 公表した。WCIは、米国7州およびカナダ2州が、排出のキャップ&トレードシステム を通じて、共同で温室効果ガス排出量を2015年までに2005年を15%下回る水準に 削減することを求めるグループである。

QUEBEC JOINS WEST COAST EMISSIONS TRADING MARKET Canadian province Quebec today announced it will join the Western Climate Initiative (WCI), a group of seven US states and two other Canadian provinces seeking to collectively cut their greenhouse gas output 15 per cent below 2005 levels by 2015 through an emissions cap-and-trade system.
 
2008/04/18 米国州知事ら、気候変動に関する連邦行動を要請(KYOTO/INTERNATIONAL)
全米国州の1/3の知事らは、米国議会に対して、州と協力して連邦全体の温室効果 ガスキャップ&トレードスキームなどの連邦気候変動政策を実施するように要請する 宣言に本日署名した。

US STATE GOVERNORS URGE FEDERAL ACTION ON CLIMATE CHANGE Governors from one-third of all US states today signed a declaration urging the US Congress to work with states in implementing federal climate change policies including a federal-wide cap and trade scheme for greenhouse gases.
 
2008/04/18 さらに5ヶ国のEU加盟国、京都クレジット取引に適格となる(KYOTO/INTERNATIONAL)
5ヶ国のEU加盟国が、週末にかけて京都議定書のもとで国連規制カーボンクレジット を取引する正式な適格性を達成する予定であるが、国連とEUとのソフトウェア間が 接続していないために実際のクレジット取引は妨げられたままとなっている。

FIVE MORE EU MEMBERS QUALIFY TO TRADE KYOTO CREDITS Five EU member states will achieve formal eligibility to trade UN-regulated carbon credits under the Kyoto protocol over the weekend, but actual transactions of credits remain hampered by the absence of a link between UN and EU software.
 
2008/04/18 環境団体、ベルルスコーニ政権のもとでのイタリアの気候政策に懸念(KYOTO/INTERNATIONAL)
環境団体は、温室効果ガス(GHG)排出を削減するイタリアの取組みが、新たに選出 されたシルヴィオ・ベルルスコーニ首相のもとでの新政府の選任により妨げられることを 懸念している。

GREEN GROUPS FEAR FOR ITALIAN CLIMATE POLICY UNDER BERLUSCONI Green groups fear Italy's efforts to reduce its greenhouse gas (GHG) emissions will be hindered by the appointment of a new government under newly elected Prime Minister Silvio Berlusconi.
 
2008/04/18 日本環境相、米国気候計画を非難(KYOTO/INTERNATIONAL)
日本は金曜日、鴨下一郎環境相が「我々の期待とはほど遠い」と主張するなど、 2025年までに排出量の増加を凍結するという米国の計画に対する非難の輪に加わった。

JAPAN'S ENVIRONMENT CHIEF LASHES OUT AT US CLIMATE PLAN Japan on Friday joined the chorus of criticism of a US plan to halt its growth in emissions by 2025, with Environment Minister Ichiro Kamoshita claiming: "It falls far short of what we had expected."
 
2008/04/18 オーストラリアのガス会社、カーボン取引により数百万ドルの損失を懸念(KYOTO/INTERNATIONAL)
オーストラリアのガスパイプライン産業は、長期供給契約の途中での排出権取引 スキームの導入により、数百万ドルもの損失となる可能性があると懸念している。

AUSTRALIAN GAS COMPANIES FEAR MILLIONS IN LOSSES FROM CARBON TRADING The Australian gas pipeline industry fears that the introduction of an emissions trading scheme in the middle of long-term supply contracts could cause millions of dollars in financial losses.
 
2008/04/18 ニュージーランドのカーボンスキームは排出量を増大する可能性 −ホルシム社(KYOTO/INTERNATIONAL)
セメントメーカーであるホルシム・ニュージーランド社は、同国の排出権取引スキーム の策定により、企業は海外に活動を移すためセメント生産からの温室効果ガス排出量 が増加するリスクがあると述べている。

NZ CARBON SCHEME COULD BOOST EMISSIONS, HOLCIM SAYS Cement producer Holcim New Zealand says the set-up of the country's emissions trading scheme carries a risk that greenhouse gas emissions from cement production could be increased as companies move activities abroad.
 
2008/04/18 ブルーネクスト、EUA先物取引を4月21日に開始へ(CORPORATE)
フランス環境取引所であるブルーネクストは、4月21日からEU二酸化炭素(CO2) 排出権アローワンスの先物取引を取り扱う予定であると本日述べた。

BLUENEXT TO LAUNCH EUA FUTURES 21 APRIL French environmental exchange Bluenext today said it will list futures contracts for EU carbon dioxide (CO2) emission allowances from 21 April.
 
2008/04/18 英ナショナル・グリッド社、2050年までに80%の排出削減を誓約(CORPORATE)
ナショナル・グリッド社(英国の電力配電網の大半を所有する民営化会社)は、2050年 までに温室効果ガス排出量を1990年の水準から80%削減すると公約した。

UK'S NATIONAL GRID PLEDGES 80% EMISSIONS CUT BY 2050 National Grid, the privatised company which owns most of the UK's electricity distribution network, pledged to reduce its greenhouse gas emissions by 80 per cent from 1990 levels by 2050.
 
2008/04/18 スウェーデンのグリーン証書システム、再生可能エネルギーを増大(ENERGY & EMISSIONS)
風力、バイオマスといった再生可能エネルギー源からの発電は、スウェーデンで2002年 から2007年で2倍以上となり12.7TWhとなっており、風力発電は昨年から45%増加した、 とスウェーデンエネルギー庁は金曜日に述べた。

SWEDISH GREEN CERTIFICATE SYSTEM BOOSTS RENEWABLES Electricity generation from renewable sources such as wind and biomass more than doubled in Sweden between 2002 and 2007 to 12.7 TWh, with wind power generation jumping 45 per cent last year, the Swedish Energy Agency said on Friday.
 
2008/04/18 フィンランドの排出量、2006年に16.4%上昇(ENERGY & EMISSIONS)
環境省が本日公表したデータによれば、フィンランドの温室効果ガス排出量は、2005年 から2006年に約16.4%上昇してCO2換算で8030万トンとなり、1990年の水準 から13.25%上回っている、とのこと。

FINLAND'S EMISSIONS JUMP 16.4% IN 2006 Finland's greenhouse gas emission rose almost 16.4 per cent to 80.3 million tonnes of CO2 equivalent from 2005 to 2006, and stand 13.25 per cent above 1990 levels, according to data released by the ministry of environment today.
 
2008/04/18 ニュージーランドの排出量、2006年に0.6%増加(ENERGY & EMISSIONS)
ニュージーランドの温室効果ガス排出量は、2005年から2006年に0.6パーセント上昇 してCO2換算で7790万トンとなっており、現在1990年の水準を26%上回っている、 と金曜日に環境省が述べた。

NEW ZEALAND EMISSIONS GROW 0.6% IN 2006 New Zealand's greenhouse gas emissions rose 0.6 per cent to 77.9 million tonnes of CO2 equivalent from 2005 to 2006, and currently stand 26 per cent above 1990 levels, the ministry of environment said Friday.
 
2008/04/18 EUA市場 日中の最新市場:カーボン価格は続落(MARKET UPDATES)
欧州のカーボン価格は、全般的に軟調なエネルギーコンプレックスの中で金曜日に 続落した。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON PRICES CONTINUE TO FALL European carbon prices continued to fall Friday amid a generally weaker energy complex.
 
2008/04/18 「カーボン取引:メカニズム、マーケット、マネー」、5月14日、シドニーで開催(CONFERENCES)
オーストラリア連邦政府、プライスウォーターハウスクーパーズ、JPモルガン、 シティグループ、AMPキャピタル、マックォーリー銀行、ベイカー&マッケンジー、 ASX、クライメット・リスク、クライメット・フレンドリー、ASXの プレゼンテーションがあります。あなたの事業とあなたの投資が排出権取引 スキームに及ぼす影響の程度を明らかにしてください。2020年までに1兆米ドル に相当するであろう潤沢な市場で勝者となり得る方法がわかります。 さらに詳しい明細については以下のアドレスをご訪問ください。

CARBON TRADING: MECHANISMS, MARKETS AND MONEY, 14 MAY, SYDNEY With presentations from the Australian Federal Government, PricewaterhouseCoopers, JP Morgan, Citigroup, AMP Capital, Macquarie Bank,Baker & McKenzie, The ASX, Climate Risk, Climate Friendly and the ASX;find out how YOUR business and YOUR investments will be affected by the Emissions Trading Scheme. Discover how you can win in a lucrative market set to be worth 1 trillion US dollars by 2020. For further details please go to
 
2008/04/18 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/18 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/17 スペイン、第2フェーズアローワンスを発行(EU ETS)
スペイン環境相によれば、スペインは本日4カ国目として2008年のEUアローワンスを 個々の施設に発行した。

SPAIN ISSUES PHASE-TWO ALLOWANCES Spain today became the fourth country to issue EU allowances for 2008 to its individual installations, according to the Spanish environment ministry.
 
2008/04/17 日本の買い手、ブラジルのCDMプロジェクトに注目(CDM/JI)
ブラジル三井住友銀行部長によれば、同銀行は100ヶ所のブラジル養豚場における メタンガス回収プロジェクトによるカーボンクレジットのアグリゲートに的を絞ったファンド を今年半ばまでに開始する予定である。これらプロジェクトは5年間に200〜300万認証 排出削減(CER)をもたらす予定。

JAPANESE BUYERS EYE BRAZILIAN CDM PROJECTS Japan's Sumitomo bank will launch by mid-year a fund focused on aggregating carbon credits from methane gas capture projects on 100 Brazilian pig farms, which will yield between 2 to 3 million certified emissions reductions (CERs) in five years, according to its general manager.
 
2008/04/17 ノルウェー、9000万トンのCDMクレジットが入札に応じる(CDM/JI)
ノルウェーは、3月31日を期限としている入札の一環として、9000万カーボンクレジット となる80件のクリーン開発メカニズム(CDM)プロジェクトの募集を受けた、と財政省は ウェブサイトにおいて木曜日の声明で述べた。

NORWAY SEES 90 MILLION CDM CREDITS OFFERED IN TENDER Norway was offered 80 clean development mechanism (CDM) projects, with a volume of 90 million carbon credits, as part of a tender with a 31 March deadline, the ministry of finance said in a Thursday statement on its website.
 
2008/04/17 南アフリカ、ブッシュ大統領の気候計画を非難(KYOTO/INTERNATIONAL)
南アフリカは、温室効果ガス排出量の増大を2025年までに抑制するという米国の提案 を本日批判し、提案は「期待はずれ」と述べており、またブッシュ政権がわずか数ヶ月前の 約束を破ったと非難した。

SOUTH AFRICA SLAMS BUSH CLIMATE PLAN South Africa today criticised a US proposal to curb its growth in greenhouse gas emissions by 2025, saying the proposal is "disappointing" and accused the Bush administration of breaking promises made just a few months ago.
 
2008/04/17 カーボンクレジット購入の方が削減よりもすぐれる可能性あり:レポート(KYOTO/INTERNATIONAL)
民間資金のコンサルタント業であるニュージーランド経済研究所によれば、 ニュージーランドの経済は、海外のカーボン排出削減クレジットを購入した方が国内 で京都義務を達成するための厳しい割当を課すよりも負担が少ない可能性がある、とのこと。

BUYING CARBON CREDITS COULD BE BETTER THAN ABATEMENT: REPORT New Zealand's economy would suffer less by buying carbon emission reduction credits offshore rather than imposing tough domestic caps to meet its Kyoto obligations, according to the New Zealand Institute of Economic Research, a privately-funded consultancy.
 
2008/04/17 米国気候プラン批判は「誤解」に基づいている:ホワイトハウス(KYOTO/INTERNATIONAL)
昨日公表された米国気候計画に対する非難は、気候変動ガス排出量の増加を減少に 転じるという同国の長期目標の「誤解」に基づいている、とブッシュ大統領の環境 アドバイザーのトップが木曜日に述べた。

US CLIMATE PLAN CRITICISM BASED ON "MISUNDERSTANDING": WHITE HOUSE Criticism of a US climate plan announced yesterday is based on a "misunderstanding" of the country's long-term goals to reverse growth in emissions of climate-changing gases, President George W Bush's top environmental advisor said on Thursday.
 
2008/04/17 G8経済界指導者ら、ポスト京都協定に楽観的(KYOTO/INTERNATIONAL)
主要8ヶ国(G8)の経済界指導者らは、京都議定書に代わる新たな国際的枠組みは すべての主要温室効果ガス排出国を含めるべきであると東京で木曜日に合意した。

G8 BUSINESS LEADERS OPTIMISTIC ON POST-KYOTO DEAL Top business leaders from the Group of Eight (G8) major nations agreed in Tokyo Thursday that a new international framework to replace the Kyoto protocol should include all major greenhouse gas emitting countries.
 
2008/04/17 新たな米国気候計画、「期待に届かない」 −パリGHG協議(KYOTO/INTERNATIONAL)
世界最大級の温室効果ガス排出国による本日の高官レベル会合への代表者らは、米国 ブッシュ大統領が昨日発表した気候計画にさまざまな反応を示し、ドイツが世界最大 の排出国である米国が京都議定書の後継条約に関する国連プロセスを妨害している ともっとも強く反対を示した。

NEW US CLIMATE PLAN 'FALLS SHORT OF EXPECTATIONS' AT PARIS GHG TALKS Delegates to a high level meeting today of the world's biggest emitters of greenhouse gases gave mixed responses to US president George Bush's climate plan announced yesterday, with Germany leading a chorus of disapproval that the world's largest emitter is subverting the UN process on a successor to the Kyoto protocol.
 
2008/04/17 ADB銀行、アジアでの5つのクリーンエネルギーファンドに1億ドルを投資(KYOTO/INTERNATIONAL)
アジア開発銀行(ADB)は、アジアでの「クリーンエネルギー」のプロジェクトへの合計 目標投資額が最高12億ドルとなる5つの民間部門ファンドの設立を支援するため、 最大1億ドルを元手資本に支出する予定である、と同行は木曜日に述べた。

ADB INVESTS $100 MILLION IN FIVE CLEAN ENERGY FUNDS IN ASIA The Asian Development Bank (ADB) will spend up to $100 million in seed capital to help establish five private sector funds with a total target investment of up to $1.2 billion in 'clean energy' projects in Asia, the bank said on Thursday.
 
2008/04/17 米国知事ら、気候宣言に署名へ(KYOTO/INTERNATIONAL)
カリフォルニア州のアーノルド・シュワルツェネッガー共和党知事および ニュージャージー州、カンザス州、コネチカット州、イリノイ州の民主党知事らは、 エール大学で本日開始される会議で「気候変動における知事宣言」に署名する予定である。

US GOVERNORS TO SIGN CLIMATE DECLARATION California Republican Governor Arnold Schwarzenegger and his Democratic counterparts from New Jersey, Kansas, Connecticut and Illinois, will sign a "Governors' Declaration on Climate Change" at a conference at Yale University which begins today.
 
2008/04/17 発展途上国、パリ協議でのセクター別目標を警戒(KYOTO/INTERNATIONAL)
パリでの交渉者らがセクターごとをベースにした世界的な排出削減目標を検討するなか、 発展途上国は水曜日、今後の気候合意は先進国が国家レベルで国内行動を実施 しなければならないと要請した。

DEVELOPING COUNTRIES WARY OF SECTORAL TARGETS IN PARIS TALKS Developing countries on Wednesday demanded that a future climate agreement must compel rich countries to take drastic action on a national level, while negotiators in Paris mulled global emissions reduction targets on an industry-by-industry basis.
 
2008/04/17 フロリダ州の規制当局者ら、法律に先立ちGHG目標を準備(KYOTO/INTERNATIONAL)
州議員らがキャップ&トレードシステムを実施して米国カーボン市場への円滑な参加を 推進するためのエネルギー法案について本日議論しており、フロリダ州の規制当局者 らは温室効果ガス(GHG)排出を制限するための規則を準備している。

FLORIDA REGULATORS PREPARE GHG CAPS AHEAD OF LEGISLATION Regulators in Florida are preparing rules to limit greenhouse gas (GHG) emissions as state lawmakers today debate an energy bill that would implement a cap-and-trade system to facilitate a smooth entry into US carbon markets.
 
2008/04/17 カムコ社、税引前損失が2007年に拡大(CORPORATE)
カーボンクレジットアグリゲータであるカムコ・インターナショナル社は、税引前損失 が前年の損失である267万ポンドから2007年末に897万ポンド(1780万ドル)に 拡大したと木曜日に報告した。

CAMCO PRE-TAX LOSS WIDENS IN 2007 Carbon credit aggregator Camco International on Thursday reported its pre-tax loss had widened to £8.97 million ($17.80 million) by the end of 2007 from a loss of £2.67 million the previous year.
 
2008/04/17 RWE社、ETS第2フェーズ目標を達成するために50〜75億ユーロのコストに直面(CORPORATE)
ユルゲン・グロースマン最高責任者によれば、RWEの本日の年次会合でスピーチした際 に、ドイツ電力会社RWE社は、EU排出権取引スキームの2008〜2012年期間に排出 アローワンスについて見込まれる不足をカバーするために50〜75億ユーロ(80〜120億 ドル)を支出する予定である。

RWE FACING EUR5-7.5 BILLION COST TO MEET ETS PHASE TWO TARGET German utility RWE will have to spend EUR5-7.5 billion ($8-12 billion) to cover its expected shortfall in emissions allowances in the 2008-2012 period of the EU emissions trading scheme, according to Chief Executive Juergen Grossman, speaking at RWE's annual general meeting today.
 
2008/04/17 南アフリカ・ノルウェー、気候エネルギー協定に署名(ENERGY & EMISSIONS)
ノルウェーおよび南アフリカは本日、二酸化炭素(CO2)排出を回収・輸送・貯留 に関数する可能性について協力することに合意した。

SOUTH AFRICA, NORWAY SIGN CLIMATE AND ENERGY AGREEMENT Norway and South Africa today agreed to cooperate on the potential to capture, transport and store carbon dioxide (CO2) emissions.
 
2008/04/17 EUA市場 日中の最新市場:カーボン価格は原油に追随せず(MARKET UPDATES)
新たな石油高値となったがカーボン市場は木曜日午前に刺激を受けず、欧州CO2 アローワンスは昨日の終値を下回る価格で取引された。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON PRICES FAIL TO FOLLOW CRUDE Fresh highs in oil failed to spark the carbon market Thursday morning, and European CO2 allowances were trading lower than yesterday's close.
 
2008/04/17 欧州ETS解説:上昇する原油市場にもかかわらずカーボンは下落(MARKET UPDATES)
迅速な石炭およびガスの取引での急落に続いて、欧州CO2アローワンスは木曜日に わずかに下落した。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON EASES DESPITE BUOYANT OIL MARKET European CO2 allowances fell slightly on Thursday, following sharp falls in the prompt coal and gas contracts.
 
2008/04/17 「カーボン取引:メカニズム、マーケット、マネー」、5月14日、シドニーで開催(CONFERENCES)
オーストラリア連邦政府、プライスウォーターハウスクーパーズ、JPモルガン、 シティグループ、AMPキャピタル、マックォーリー銀行、ベイカー&マッケンジー、 ASX、クライメット・リスク、クライメット・フレンドリー、ASXの プレゼンテーションがあります。あなたの事業とあなたの投資が排出権取引 スキームに及ぼす影響の程度を明らかにしてください。2020年までに1兆米ドル に相当するであろう潤沢な市場で勝者となり得る方法がわかります。 さらに詳しい明細については以下のアドレスをご訪問ください。

CARBON TRADING: MECHANISMS, MARKETS AND MONEY, 14 MAY, SYDNEY With presentations from the Australian Federal Government, PricewaterhouseCoopers, JP Morgan, Citigroup, AMP Capital, Macquarie Bank, Baker & McKenzie, The ASX, Climate Risk, Climate Friendly and the ASX; find out how YOUR business and YOUR investments will be affected by the Emissions Trading Scheme. Discover how you can win in a lucrative market set to be worth 1 trillion US dollars by 2020. For further details please go to
 
2008/04/17 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/17 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/16 EU、スペインの第2フェーズ割当計画を承認(EU ETS)
EU委員会は、EU排出権取引スキームの第2フェーズのスペインの最終的な国内割当 計画(NAP)を承認した。

EU APPROVES SPANISH SECOND PHASE ALLOCATION PLAN The EU commission has approved Spain's final national allocation plan (NAP) for the second phase of the EU emissions trading scheme.
 
2008/04/16 ブラジル・アルゼンチンのCDMプロジェクト、障害に直面(CDM/JI)
ブラジルおよびアルゼンチンは、京都議定書のクリーン開発メカニズム(CDM)のもと でホストする温室効果ガス排出削減プロジェクトの数を増加させる取組みにおいて 様々な難局に直面している、とサンパウロのカーボン市場会議で今週講演があった。

BRAZILIAN, ARGENTINEAN CDM PROJECTS FACE HURDLES Brazil and Argentina face varying challenges in their efforts to expand the number of greenhouse gas emissions reductions projects they host under the Kyoto protocol's clean development mechanism (CDM), a carbon market conference heard this week in Sao Paulo.
 
2008/04/16 エコセキュリティ社、中国で600万CERを落札(CDM/JI)
ロンドン上場のカーボンクレジットアグリゲータであるエコセキュリティ社は、中国の 大唐国際発電股分有限公司が操業する13件の風力発電所から今後5年間にわたり600万 国連規制カーボンクレジットの購入を落札した、と本日述べた。

ECOSECURITIES WINS 6 MILLION CER TENDER IN CHINA London-listed carbon credit aggregator Ecosecurities has won a tender to purchase 6 million UN-regulated carbon credits over the next five years from 13 wind farms operated by China's Datang International Power Generation, it said today.
 
2008/04/16 オーストリア、京都クレジット購買目標を増大させる可能性(CDM/JI)
メディア報道によれば、オーストリアのヨーゼフ・プロル環境相は、京都期間にわたり 同国の国連規制カーボンクレジット購買目標は最大1000万増加する可能性がある、と 本日述べた。

AUSTRIA MAY INCREASE KYOTO CREDIT PURCHASE TARGET Austrian Environment Minister Josef Proll today said the country's purchase target for UN-regulated carbon credits may be increased by up to 10 million over the Kyoto period, according to media reports.
 
2008/04/16 ブラジル、ホスト国としてプログラム型CDMプロジェクトの最初の承認を目指す(CDM/JI)
ブラジルは、京都議定書のクリーン開発メカニズム(CDM)のもとで「活動プログラム」 をホストするために国連承認を獲得する最初の国になることを目指している。

BRAZIL AIMS TO HOST FIRST APPROVED PROGRAMMATIC CDM PROJECT Brazil is aiming to become the first country to gain UN approval to host a "programme of activities" under the Kyoto protocol's clean development mechanism (CDM).
 
2008/04/16 ブッシュ大統領、米国GHG排出量増加の凍結を明言、発展途上国の約束を要請(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国ブッシュ大統領は、米国の温室効果ガス(GHG)排出量の増加を2025年までに 凍結する目標を本日明言し、米国が法的強制力のある国際的気候協定に参加するため には発展途上国が同様の約束を行わなくてはならないと強調した。

BUSH CALLS FOR US GHG GROWTH REVERSAL, DEMANDS DEVELOPING COUNTRY COMMITMENTS US President George W Bush today laid out a goal to stop the growth of US greenhouse gas (GHG) emissions by 2025, stressing that developing countries must make similar commitments before the US will participate in a binding international climate agreement.
 
2008/04/16 ブラジル、6月に伐採回避ファンドを創設へ(KYOTO/INTERNATIONAL)
ブラジル政府は、特定の森林関連排出削減プロジェクトに投資する代わりにアマゾン での伐採を回避する2億ドル規模の熱帯雨林ファンドを6月に創設する予定である。

BRAZIL TO LAUNCH AVOIDED DEFORESTATION FUND IN JUNE The government of Brazil in June will launch a $200 million rainforest fund to avoid deforestation in the Amazon instead of investing in specific forest-related emission-reduction projects.
 
2008/04/16 貧困国の「データ不足」もあり、世界的なセクター別目標が必要:日本(KYOTO/INTERNATIONAL)
発展途上国の一部は経済全体での気候変動ガス対策を実施できないため、日本は、 世界的気候協定の一環として、産業セクターごとに温室効果ガス排出を削減する計画を 支持する予定である、とアジア最大の経済国である日本の交渉官らが本日述べた。

GLOBAL SECTORAL TARGETS NEEDED DUE TO 'LACK OF DATA' IN POOR COUNTRIES: JAPAN Japan will back plans to cut greenhouse gas emissions by industry sector as part of a global climate deal because some developing countries are not able to provide an economy-wide measurement of climate-changing gases, negotiators from Asia's largest economy said today.
 
2008/04/16 欧州の機関投資家、低カーボン投資を求める(CORPORATE)
本日公表された調査によれば、環境に優しい投資を公約している大規模欧州ファンドの 大半が、資金をクリーン技術に向けつつあり、自分らの議決権を利用して投資先企業に 影響を及ぼしている、とのこと。

EUROPEAN INSTITUTIONAL INVESTORS SEEK LOW-CARBON INVESTMENTS A majority of large European funds that have pledged to invest climate-friendly are channelling their money towards clean technology and using their votes to influence companies they invest in, according to a survey released today.
 
2008/04/16 投資信託は株主気候決議に軟化:レポート(CORPORATE)
本日公表された投資信託会社の投票記録を分析したレポートによれば、投資信託 業界は気候変動リスクに関する企業株主決議への反対は和らいでいる、とのこと。

MUTUAL FUNDS SOFTEN ON SHAREHOLDER CLIMATE RESOLUTIONS: REPORT The mutual fund industry is fronting less opposition to company shareholder resolutions on climate change risks, according to a report announced today analysing mutual fund voting records.
 
2008/04/16 ポルトガル首相、新たなエネルギーイニシアチブを発表(ENERGY & EMISSIONS)
ポルトガルのホセ・ソクラテス首相は、二酸化炭素排出量を削減して輸入燃料への依存 を低下させる取り組みにおいて、再生可能エネルギー容量を増大させ、同国の エネルギー効率を改善する新たな対策を議会のスピーチで公表した。

PORTUGUESE PRIME MINISTER ANNOUNCES NEW ENERGY INITIATIVES Portuguese Prime Minister Jose Socrates has announced new measures to boost renewable energy capacity and improve the country's energy efficiency in a speech to parliament, in an effort to cut carbon dioxide emissions and reduce dependency on imported fuel.
 
2008/04/16 日本の発電電力量、2007年度に新記録(ENERGY & EMISSIONS)
日本の発電電力量は3月31日末までの2007年度に新記録を達成し、初めて1兆キロ ワット時(kWh)に達した、と日本電気事業連合会(FEPC)は述べた。

JAPAN'S ELECTRICITY GENERATION HITS NEW RECORD HIGH IN FY07 Japan's electricity generation hit a new record high in fiscal 2007, which ended on March 31, topping 1 trillion kilowatt-hours (kWh) for the first time, the Federation of Electric Power Companies of Japan (FEPC) said.
 
2008/04/16 スウェーデンの排出量減少に向けてCHPがブーム:レポート(ENERGY & EMISSIONS)
水曜日にストックホルムで示されたある産業レポートによれば、熱電併給発電所(CHP) からの発電量増加によりスウェーデンの化石燃料依存は減少する見込みである。

CHP BOOM TO LOWER SWEDEN'S EMISSIONS: REPORT Increasing electricity generation from plants that also generate heat will lower Sweden's dependence on fossil fuels, according to an industry report presented in Stockholm on Wednesday.
 
2008/04/16 ハンガリーの温室効果ガス排出量、2006年に2%減少(ENERGY & EMISSIONS)
国家気象庁(NMS)が本日公表したデータによれば、2006年のハンガリーの温室効果 ガス(GHG)排出量は二酸化炭素換算(CO2e)では合計7860万トンであり、前年より 2%減少した。

HUNGARY'S GREENHOUSE GAS EMISSIONS FALL 2% IN 2006 Hungary's greenhouse gas (GHG) emissions in 2006 totalled 78.6 million tonnes of carbon dioxide equivalent (CO2e), 2 per cent down on the previous year, according to data released by the National Meteorological Service (NMS) today.
 
2008/04/16 米国の温室効果ガス排出量、2006年に1.1%減少:EPA(ENERGY & EMISSIONS)
米国の環境保護局が火曜日に公表した公式統計によれば、米国の温室効果ガス排出量 は2006年中に1.1%低下した。温暖な冬および寒冷な夏によりエネルギー需要が抑制 されたためである。

US GREENHOUSE GAS EMISSIONS FELL 1.1% IN 2006: EPA US greenhouse gas emissions edged 1.1 per cent lower during 2006, as a mild winter and cool summer curbed energy demand, according to official figures released by the country's Environmental Protection Agency on Tuesday.
 
2008/04/16 EUA市場 日中の最新情報:カーボンはほとんど変化せず、米国の石油データを待つ(MARKET UPDATES)
2008年EUAは水曜日正午に約25ユーロで取引され、昨日のブローカーOTC市場での 終値よりも0.50ユーロ低下した。市場参加者が最新の米国週間石油備蓄統計の同日 午後の公表を待ったためであった。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON LITTLE CHANGED, AWAITS US OIL DATA The 2008 EUA contract was trading around EUR25 in midday trading on Wednesday, down just EUR0.50 from yesterday's close in the brokered OTC market, as the market participants waited for the release of the latest US weekly oil stock statistics this afternoon.
 
2008/04/16 欧州ETS解説:買い気の原油にもかかわらずEUAは軟調(MARKET UPDATES)
カーボン価格は水曜日の取引で圧力を受け、それ以前に1日の大半で24.75〜25ユーロ の値幅であった。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: EUROPEAN ETS COMMENTARY: EUAS SOFTEN DESPITE BULLISH CRUDE OIL Carbon prices came under pressure during trade Wednesday, after being range-bound between EUR24.75 and EUR25 for most of the day.
 
2008/04/16 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/16 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/15 欧州法廷、ETS一部の無効を求めるアルセロール・ミタル社の訴訟を保留(EU ETS)
アルセロール・ミタル社(世界最大の製鉄会社)はルクセンブルグの第一審裁判所 (CFI)公聴会で欧州排出権取引スキームの重要部分を無効とするよう本日要請した。

EUROPEAN COURT SUSPENDS ARCELORMITTAL BID TO ANNUL PARTS OF ETS ArcelorMittal, the world's largest steel company, today sought to annul key parts of Europe's emission trading scheme at a Court of First Instance (CFI) hearing in Luxembourg.
 
2008/04/15 シェル社トップ、EUが無償ETSクレジット廃止の場合には雇用・投資損失になると警告(EU ETS)
EUが欧州の排出権取引スキームのもとでのカーボン排出クレジットの無償割当を2013 年から廃止するのであれば、欧州において石油精製容量が減少して他国に移動すること になるであろう、とロイヤル・ダッチ・シェル社の最高責任者はタイムズ誌の記事で 本日警告した。

SHELL BOSS WARNS OF LOSSES IN JOBS, INVESTMENT, IF EU SCRAPS FREE ETS CREDITS Europe could see its oil refining capacity dwindle and migrate elsewhere if the EU scraps the free allocation of carbon emission permits under the bloc's emissions trading scheme from 2013, Royal Dutch Shell's chief executive has warned in a Times article today.
 
2008/04/15 ブラジル、4月末までに排出係数を明確化する可能性:当局者(CDM/JI)
ブラジル当局者によれば、同国は4月末までに「排出係数」ガイドラインを明確化する 可能性がある。再生可能エネルギープロジェクトをもたらし得る国連規制カーボン クレジット量を計算するために重大な決定となる。

BRAZIL COULD CLARIFY EMISSIONS FACTORS BY END-APRIL: OFFICIAL Brazil may clarify at the end of April its guidelines for "emission factors" - a vital decision for calculating the amount of UN-regulated carbon credits that can be generated by renewable energy projects, according to a Brazilian official.
 
2008/04/15 検証機関、国連に対してガイドライン発行を要請(CDM/JI)
国連が承認した排出削減プロジェクトの検証機関は、国連によるプロジェクト承認の ための有効化審査および推奨の方法が不明確な基準であるためカーボンクレジット発行 のための承認プロセスが遅れていると述べた。

VERIFIERS CALL ON UN TO PUBLISH GUIDELINES Verifiers of UN-approved emission reduction projects say unclear criteria on how to validate and recommend projects for approval by the UN are slowing up the approval process for getting carbon credits issued.
 
2008/04/15 国連、最初のCDMプロジェクト更新について精査へ(CDM/JI)
国連気候変動枠組み条約ウェブサイトに関するデータによれば、国連は排出削減 プロジェクトを更新する最初の要請を今月受け取った。この動きは同機関がカーボン クレジットをもたらすプロジェクトの承認付与に関する立場を強化するのかどうかを 確認するものにもなる。

UN TO PORE OVER FIRST CDM PROJECT RENEWAL The UN this month received its first request to renew an emission reduction project, a move which will test whether the organisation has stiffened its stance when it comes to giving the nod to carbon credit generating projects, according to data on the UN Framework Convention on Climate Change website.
 
2008/04/15 新たに、5000万ユーロ規模のカーボンファンドが開始(CDM/JI)
北欧のエンヴァイロメント・ファイナンス社(NEFCO)は、5000万ユーロ (7900万ドル)規模の新たなファンドを開始して中国、ロシア、ウクライナ からの国連規制カーボンクレジットを購入する予定であると本日発表した。

NEW EUR50 MILLION CARBON FUND LAUNCHED The Nordic Environment Finance Corporation (Nefco) today announced the launch of a new fund with a EUR50 million ($79 million) target size that will purchase UN-regulated carbon credits from China, Russia and Ukraine.
 
2008/04/15 CDMは拡大されなければならない:IETA(CDM/JI)
国際排出権取引協会(IETA)の新たなトップによれば、京都議定書のクリーン 開発メカニズム(CDM)を拡大し、発展途上国の温室効果ガス排出抑制への さらなる合意を支援しなければならない、とのこと。

CDM MUST BE EXPANDED: IETA The Kyoto protocol's clean development mechanism (CDM) must be expanded to ensure developing countries support a future agreement on curbing global greenhouse gas emissions, according to the new head of the International Emissions Trading Association (Ieta).
 
2008/04/15 カナダは京都遵守要件を満たさず:国連レビュー(KYOTO/INTERNATIONAL)
カナダは温室効果ガス排出権登録簿の機能を欠いているため、京都議定書加盟国 に対する基本的要件を満たしていない、と国連レビューにより明らかとなった。

CANADA FLUNKS KYOTO COMPLIANCE REQUIREMENTS: UN REVIEW Canada is not meeting basic requirements for parties to the Kyoto protocol because the country lacks a functional greenhouse gas emissions registry, a UN review has found.
 
2008/04/15 ホワイトハウス、リーバーマン-ワーナー法案に反対(KYOTO/INTERNATIONAL)
ブッシュ大統領は、米国上院で審議中の温室効果ガスのキャップ&トレードプログラム を策定する気候法案に反対している、と大統領の報道担当官が昨日述べた。

WHITE HOUSE OPPOSES LIEBERMAN-WARNER BILL President George W Bush opposes climate legislation to create a cap-and-trade programme for greenhouse gases that is currently making its way through the US Senate, his press secretary said yesterday.
 
2008/04/15 世界の主要経済大国、気候会談のためにパリの会合予定(KYOTO/INTERNATIONAL)
世界最大級の気候変動ガス排出国の交渉者らは、京都議定書の後継となる国際協定 について各国政府が前進する方法を討議するため今週パリで会合する予定である。

WORLD'S BIGGEST ECONOMIES SET TO MEET IN PARIS FOR CLIMATE TALKS Negotiators from the world's biggest emitters of climate-changing gases will meet in Paris this week to discuss ways their governments can move forward with an international agreement to succeed the Kyoto protocol.
 
2008/04/15 エストニア、京都カーボン取引に適格となる(KYOTO/INTERNATIONAL)
国連気候変動枠組み条約のウェブサイトによれば、エストニアは本日他のEU諸国に 先立ち、京都議定書のもとで8番目にカーボン取引基準に合致した。

ESTONIA BECOMES ELIGIBLE FOR KYOTO CARBON TRADING Estonia today became the eighth country to meet criteria for carbon trading under the Kyoto protocol, just ahead of an avalanche of EU countries, according to the website of the UN Framework Convention on Climate Change.
 
2008/04/15 日本・ロシア、気候協定書に関する早期会談開始に合意(KYOTO/INTERNATIONAL)
日本およびロシアは、日本がロシア余剰温室効果ガス(GHG)排出権クレジットを 購入して地球温暖化抑制のための京都議定書のもとでの日本の排出削減目標を達成 することに関して、書面による合意のため可及的速やかに会談を開始することに合意した。

JAPAN, RUSSIA AGREE TO START EARLY TALKS ON WRITTEN CLIMATE AGREEMENT Japan and Russia have agreed to start talks as soon as possible on a written agreement concerning Japan's purchases of some of Russia's surplus greenhouse gas (GHG) emission credits to reach its emission reduction goal under the Kyoto protocol on curbing global warming.
 
2008/04/15 カーボン・リ社、カーボンクレジットの物理的な引渡しを保証する保険を開始へ(CORPORATE)
スイスを拠点とする保険会社であるカーボン・リ社は、カーボンクレジット取引の 引渡しが行われない際に、クライアントに物理的なカーボン排出削減クレジットを 補償する商品を開始している。

SWISS RE TO LAUNCH INSURANCE GUARANTEEING PHYSICAL CARBON CREDIT DELIVERY Swiss-based insurance company CarbonRe is launching a product that will reimburse clients in physical carbon emission reduction credits should delivery on contracts for carbon credits fall through.
 
2008/04/15 エネル社、クライメックスで3万7764VERを販売へ(CORPORATE)
イタリア発電事業者であるエネル社は、電力取引所であるクライメックス取引所での オークションを通じて中国の風力発電書からもたらされる3万7764の自主的カーボン クレジットを売却する予定である、とクライメックス取引所が昨日公表した。

ENEL TO SELL 37,764 VERS ON CLIMEX Italian power generator Enel will sell 37,764 voluntary carbon credits generated from a Chinese wind farm through an auction on electronic exchange the Climex Exchange, the Climex Exchange announced yesterday.
 
2008/04/15 スペインの水力発電レベルは貯水率50.1%:当局(ENERGY & EMISSIONS)
スペイン環境省からの数値によれば、スペインの貯水池のレベルは火曜日に満水容量 の50.1%であり、1週間前よりも2.5%上昇したが、2007年の同日よりも12%低く、 10年間の平均よりも14%低い。

SPANISH HYDRO LEVELS AT 50.1 PER CENT OF CAPACITY: MINISTRY Spanish reservoir levels stood at 50.1 per cent of their total capacity on Tuesday, a 2.5 percentage point gain on a week earlier but 12 percentage points lower than the same day in 2007 and 14 percentage points lower than the 10 year average, according to figures from the Spanish environment ministry.
 
2008/04/15 スイスの温室効果ガス排出量、2006年に若干減少(ENERGY & EMISSIONS)
公式統計によれば、スイスは2006年に二酸化炭素換算(CO2e)で5320万トンを 排出し、2005年よりも60万トン少なかった。

SWISS GREENHOUSE GAS EMISSIONS DECREASE SLIGHTLY IN 2006 Switzerland emitted 53.2 million tonnes of carbon dioxide equivalent (CO2e) in 2006, 600,000 fewer than in 2005, according to official statistics.
 
2008/04/15 EUA市場 日中の最新市場:2008年12月引渡しのEUA、25.00ユーロを超えて推移(MARKET UPDATES)
強い石油価格によりカーボン価格は引き続き堅調であったが、石炭価格の上昇により 火曜日午前の取引は大幅な増加とはならなかった。

MIDDAY MARKET UPDATE: DEC EUA 2008 HOVERS ABOVE EUR25.00 Strong oil prices continued to add strength to the price of carbon, but higher coal prices prevented any major increase in Tuesday morning trading.
 
2008/04/15 欧州ETS解説:EUAは、石油価格上昇によりわずかに上昇(MARKET UPDATES)
基準となる2008年12月取引について、欧州のカーボン価格の終値は25.05ユーロで あり、石油価格が再び最高値となったにもかかわらず、昨日の終値である25.00ユーロ からわずか0.05ユーロの上昇であった。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: EUAS UP MARGINALLY ON STRONGER OIL The price of European carbon closed at EUR25.05, up only EUR0.05 than yesterday's closing price of EUR25.00 for the benchmark December 2008 contract, despite oil prices hitting record highs again.
 
2008/04/15 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/15 「気候変動法案:ビジネスへの影響」、4月24日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
トップの英国政策立案者ら、規制当局者ら、財界指導者らというユニークな顔ぶれが 政府の急速に進展する気候変動法案およびビジネスへの影響を解析します。演者は、 ヒラリー・ベン議員(環境相)、ピーター・エインズワース議員(影の国務長官)、 ベン・ヴァヴァイエン(BT社最高責任者)などです。さらに詳しい詳細は以下の リンクをクリックして下さい。

THE CLIMATE CHANGE BILL: IMPLICATIONS FOR BUSINESS; 24 APRIL, LONDON A unique line up of the top UK policy makers, regulators and business leaders analysing Government's rapidly developing climate change policy and its impact on business. Speakers include: Hilary Benn MP, Secretary of State for Environment; Peter Ainsworth MP, Shadow Secretary of State and Ben Verwaayen, Chief Executive, BT. For further details please go to
 
2008/04/15 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/15 「新たな世界的気候協定?」、6月16〜17日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
主な研究者や実行者とともに、本イベントで現在の気候変動行動を評価し、国際協力の 主要問題についての真の世界的アプローチを選択してください。どのような主要戦略 が2009年に国連プロセスで全関係者をコペンハーゲンでの協定に導くことになるの でしょうか?どうすれば新興経済国は成長を抑制せずに排出を削減する公正なプロセス を確立できるのでしょうか?どうすれば新たな安価なカーボン技術への投資を拡大 することができるのでしょうか?どのような機関が強健で世界的なカーボン市場の 発展をサポートするために必要でしょうか?詳細は以下のリンク先をご覧下さい。

A NEW GLOBAL CLIMATE DEAL?; 16-17 JUNE, LONDON Join leading thinkers and practitioners at this event to take stock of current climate change action and adopt a real-world approach to international collaboration on key issues. What key strategies can take all parties in the UN process to agreement in Copenhagen in 2009? How can emerging economies establish a fair process for reducing emissions which will not also restrict their growth? How can investment in new low carbon technologies be scaled up? What institutions are needed to support the development of a robust global carbon market? For further details, please go to
 
2008/04/14 欧州カーボンオプションの取引量、今年2倍へ(EU ETS)
欧州カーボン市場でのオプション取引量は今月上昇し、欧州気候取引所(ECX)プラット フォームにおいて4月のこれまでのところ取引は二酸化炭素換算で1600万を超えているなど、 すでに3月の同市場の取引量を上回っている。

TRADING VOLUME IN EUROPEAN CARBON OPTIONS SET TO DOUBLE THIS YEAR The volume of trading options in the Euopean carbon market has jumped this month, with contracts equivalent to more than 16 million tonnes of carbon dioxide changing hands on the European Climate Exchange (ECX) platform so far in April, already beating the bourse's volume in March.
 
2008/04/14 BASF社、カーボン不確実性のため15億ユーロの投資を延期(EU ETS)
広報担当によれば、ドイツの大手化学会社であるBASF社は2012年以降のEU二酸化 炭素アローワンス割当に関する不確実性のため石炭ガス化プラントの建設を延期した。

BASF POSTPONES EUR1.5 BILLION INVESTMENT OVER CARBON UNCERTAINTY German chemical giant BASF has delayed building a coal gasification plant due to uncertainty over allocation of EU carbon dioxide allowances after 2012, according to a spokesperson.
 
2008/04/14 週間CDM最新情報:CDM理事会、1000件目のプロジェクトを登録(CDM/JI)
クリーン開発メカニズム(CDM)を規制する国連団体は先週1,000件目の排出削減 プロジェクトを登録した。今後5年間にわたり、登録されたプロジェクトからの合計 クレジット量は12億3000万となる。

WEEKLY CDM UPDATE: CDM EB REGISTERS 1000TH PROJECT The UN body that regulates the clean development mechanism (CDM) registered its 1,000th emission reduction project last week, taking the total number of credits expected from registered projects to 1.23 billion over the next five years.
 
2008/04/14 世界銀行、カーボン市場での役割に関する批判的レポートに反撃(CDM/JI)
先週公表された、カーボン市場での世界銀行の役割を非難するレポートは、多くの誤り があり、多国籍の貸し手である世界銀行の行動について誤った認識を与える、と世界 銀行は週末に述べた。

WORLD BANK HITS BACK AT CRITICAL REPORT ON ROLE IN CARBON MARKET A report published last week that criticised the World Bank's role in the carbon market is full of errors and gives the wrong picture of the multilateral lender's activities, the bank said over the weekend.
 
2008/04/14 トリコロナ社・スウェーデン、中国の風力発電から700万CERを購入へ(CDM/JI)
スウェーデン政府およびストックホルム上場のカーボンファンドであるトリコロナ社は、 中国の風力発電プロジェクトから合計700万の国連規制カーボンクレジットを購入する 契約を締結した。広範囲の西欧の買い手が参加した最近の入札で取得したクレジットを 含んでいる。

TRICORONA, SWEDEN TO BUY 7 MILLION CERS FROM CHINESE WINDFARMS The Swedish government and Stockholm-listed carbon fund Tricorona have signed a contract to buy a total of 7 million UN-regulated carbon credits from wind power projects in China, including some acquired through a recent tender involving a wide range of western buyers.
 
2008/04/14 ブッシュ政権、米国気候変動法案を「今週」要請へ:報道(KYOTO/INTERNATIONAL)
メディア報道によれば、ブッシュ政権は議会に対して気候変動法案を今週採択するよう に要請しており、法案が含むべき「原則」を公表している。

BUSH ADMINISTRATION TO CALL FOR US CLIMATE CHANGE BILL 'THIS WEEK': REPORTS The Bush administration will call on Congress to pass a climate change bill this week and announce the "principles" of what a bill should include, according to media reports.
 
2008/04/14 日本企業、「国内CDMシステム」協議会を開始へ(KYOTO/INTERNATIONAL)
20社以上の大手日本企業は計画中の国内版クリーン開発メカニズム(CDM)を支援する 協議会を設立する予定である、と経済産業省(METI)は月曜日にポイントカーボンに述べた。

JAPANESE FIRMS TO LAUNCH 'DOMESTIC CDM SYSTEM' COUNCIL More than 20 major Japanese business entities will set up a council to support the planned domestic version of the clean development mechanism (CDM), the Ministry of Economy, Trade and Industry (Meti) told Point Carbon on Monday.
 
2008/04/14 スペイン新政権、環境関係の2名の大臣職が交代(KYOTO/INTERNATIONAL)
スペインのホセ・ルイス・ロドリゲス・サパテロ首相が先月再選されたのを受け、クリスティーナ・ ナルボーナ環境相およびジョン・クロ産業エネルギー相が土曜日に公表された政府再編の 主な2名の犠牲者である。

ENVIRONMENT LOSES SEPARATE MINISTERIAL STATUS IN NEW SPANISH GOVT Environment Minister Cristina Narbona and Industry and Energy Minister Joan Clos are the two principal victims of the government shake-up announced Saturday by Spanish Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero, following his re-election last month.
 
2008/04/14 ポーランド・日本、「数週間」以内にカーボンクレジット取引を締結へ:関係者(KYOTO/INTERNATIONAL)
ポーランドは日本と初期合意を締結して不特定量の政府割当カーボンクレジットを売却 することを希望しており、今年末までに正式取引が締結されることになる、と政府の 上級当局者がポイントカーボンに述べた。

POLAND, JAPAN TO SIGN CARBON CREDIT DEAL "WITHIN WEEKS:" OFFICIAL Poland is hoping to sign an initial agreement with Japan to sell an unspecified number of government-assigned carbon credits, with a formal deal to be in place by the end of this year, a senior government official told Point Carbon.
 
2008/04/14 インタビュー:ニュージーランドのカーボンクレジットは11〜16ユーロの値幅で取引される模様(KYOTO/INTERNATIONAL)
ある市場参加者によれば、ニュージーランドの排出権取引スキーム(ETS)のもとで 発行されたカーボンクレジットは、国連規制クレジットの国際的価格に抑制され、今後 12ヶ月間に11〜16ユーロ(17〜25ドル)の値幅で取引される見込みである、とのこと。

INTERVIEW: NZ CARBON CREDITS LIKELY TO TRADE IN EUR11-16 RANGE Carbon credits issued under the New Zealand emissions trading scheme (ETS) are likely to trade in a EUR11-16 ($17-25) range over the next 12 months, contained by the international price of UN-regulated credits, according to one market participant.
 
2008/04/14 豊かな国々、気候協議を救うためにさらに行動しなければならない:IPCC(KYOTO/INTERNATIONAL)
豊かな国々が温室効果ガス排出削減の約束を担っていないため、中国、インドおよびその他 途上国は新たな気候変動条約への調印を拒否する可能性がある、とIPCC議長が週末に述べた。

RICH COUNTRIES MUST DO MORE TO SAVE CLIMATE TALKS: IPCC China, India and other developing countries may refuse to sign up to a new global climate change pact because the rich world has failed to honour commitments to cut greenhouse gas emissions, the chief of a UN scientific panel said over the weekend.
 
2008/04/14 カリフォルニアGHGレジストリー、新たな自主的市場部門を開始(CORPORATE)
カリフォルニア気候行動レジストリー(CCAR)は新たな部門を月曜日に立ち上げた。同部門 は、自主的カーボンオフセットプロジェクトが実際に温室効果ガスを排出削減すること、 削減を正確に追跡することを目指している。

CALIFORNIA GHG REGISTRY LAUNCHES NEW VOLUNTARY MARKET DIVISION The California Climate Action Registry (CCAR) launched a new division Monday aimed at ensuring that voluntary carbon offset projects actually reduce greenhouse gas emissions, and track the reductions accurately.
 
2008/04/14 東芝、白熱電球の生産を中止へ(CORPORATE)
日本の電機大手である東芝の子会社であり、同国最大級の電球メーカーである東芝 ライテック株式会社が、同国の二酸化炭素(CO2)排出削減のために2010年までに ほとんどの白熱電球の生産を中止すると月曜日に述べた。

TOSHIBA TO CEASE PRODUCTION OF INCANDESCENT LIGHT BULBS Toshiba Lighting & Technology Corp, a subsidiary of Japanese electronics giant Toshiba Corp, and one of the country's largest light bulb manufacturer said Monday it will cease production of most incandescent light bulbs by 2010 to reduce the nation's carbon dioxide (CO2) emissions.
 
2008/04/14 CCXオフセットクレジットは「疑わしい」 −レポート(CORPORATE)
環境データサービスから委託された新たなレポートによれば、シカゴ気候取引所(CCX) の販売のためのカーボン排出削減クレジットは、世界カーボン市場での他のオフセット クレジットの品質基準を達成していない。

CCX OFFSET CREDITS "QUESTIONABLE," REPORT SAYS Credits for carbon emission reductions for sale on the Chicago Climate Exchange (CCX) do not meet quality standards of other offset credits in the global carbon market, according to a new report commissioned by Environmental Data Services.
 
2008/04/14 ファクター・コンサルティング社と3C社が合併(CORPORATE)
カーボン融資コンサルティング会社であるファクター・コンサルティング社およびカーボン クレジットカンパニーとしても知られている3C社は、合併してファースト・クライメット社と いう1つの会社になると本日公表した。

FACTOR CONSULTING AND 3C MERGE Carbon finance consultancies Factor Consulting and 3C, which is also known as The Carbon Credit Company, today announced that they have merged to form one company under the name of First Climate.
 
2008/04/14 ロンドン上場の再生可能エネルギー電力会社であるエコナジー社が買い手を求める(CORPORATE)
ロンドン上場の再生可能エネルギー発電事業者であり排出削減プロジェクトディベロッパー であるエコナジー社のディレクターは、資金を調達してより多くの再生可能エネルギー プロジェクトに資金を供給するため、会社を売却または合併したいと考えている、と 同社は本日声明で述べた。

LONDON-LISTED RENEWABLE POWER COMPANY ECONERGY SEEKS BUYERS Directors at London-listed renewable energy producer and emission reduction project developer Econergy are seeking to sell or merge the company in a bid to raise funds to fund more renewable projects, the company said today in a statement.
 
2008/04/14 EUバイオ燃料目標は達成圏内:欧州環境相(ENERGY & EMISSIONS)
スタブロス・ディマス欧州環境相は、最近の調査が反対の事柄を示しているものの、 欧州圏は交通におけるバイオ燃料に対する強制力のある10%目標を達成し得ると 「示された」と土曜日に述べた。

EU BIOFUELS TARGET WITHIN REACH: DIMAS EU Environment Commissioner Stavros Dimas on Saturday said there were "indications" the 27-member bloc could achieve a binding 10 per cent target for biofuels in transport, despite recent studies suggesting otherwise.
 
2008/04/14 アルバータ州、大規模CCSプロジェクトをホストへ(ENERGY & EMISSIONS)
あるアルバータ州の研究グループおよびエネルギートラストが、生産工程からの二酸化 炭素(CO2)排出を回収して地下の地層に貯留し、10億トンのCO2を削減すると 見込まれる1件のプロジェクトを月曜日に公表した。

ALBERTA TO HOST LARGE SCALE CCS PROJECT An Alberta research group and energy trust announced Monday a project to capture carbon dioxide (CO2) emissions from industrial operations and store them in a nearby geologic formation estimated to hold 1 billion tonnes of CO2.
 
2008/04/14 EUA市場 日中の最新市場:2008年12月引渡しのEUAは約0.30ユーロ上昇(MARKET UPDATES)
英国ガス価格が上昇し、原油は依然として記録的高値のままであり、石炭価格が軟調と なったため、石炭燃焼の収益性が高まり、カーボン価格は月曜日午前に堅調であった。

MIDDAY MARKET UPDATE: DEC EUA 2008 UP AROUND EUR0.30 Carbon prices firmed early on Monday as UK gas prices increased, crude oil remained at record highs and coal prices softened, increasing the profitability of burning the fossil fuel.
 
2008/04/14 欧州ETS解説:カーボン、ガス価格上昇のため25ユーロに届く(MARKET UPDATES)
カーボン価格は10ヶ月ぶりの高値に届いて25.00ユーロで月曜日に取引され、ガス価格 自体が記録的な高値に上昇したためであった。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON HITS EUR25 AS GAS PRICE SOARS Carbon prices hit a 10-month high to trade at EUR25.00 on Monday, as gas prices soared to their own record levels.
 
2008/04/14 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/14 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/11 ラテンアメリカの気候変動・CDMプロジェクトファンド、4500万ドルを資金調達(CDM/JI)
安価な再生可能エネルギープロジェクトを推進し、温室効果ガス排出を削減し、また ラテンアメリカやカリブ海諸国における世界的カーボン市場への企業のアクセスを増大 させることを目的としたファンドが、2倍以上の4500万ドル規模となった、と上級関係者が 述べた。

LATIN AMERICAN FUND FOR CLIMATE CHANGE, CDM PROJECTS REACHES $45 MILLION A fund to promote affordable renewable energy projects, reduce greenhouse gas emissions and boost companies' access to global carbon markets in Latin American and Caribbean nations has more than doubled to $45 million, a senior official said.
 
2008/04/11 米国キャップ&トレード、2018年までに1兆ドルをもたらす可能性:レポート(KYOTO/INTERNATIONAL)
議会予算局(CBO)による新たなレポートによれば、上院で有力なキャップ&トレード プログラム提案のもとで温室効果ガス排出アローワンスの売却収入は2009〜2018年に 約1兆1900億ドルとなる可能性がある、とのこと。

US CAP-AND-TRADE COULD GENERATE $1 TRILLION BY 2018: REPORT Selling greenhouse gas emissions allowances under the Senate's leading proposal for a cap-and-trade programme would result in around $1.19 trillion in revenue between 2009 and 2018, according to a new report by the Congressional Budget Office (CBO).
 
2008/04/11 RGGI収入、ニューヨーク予算に含まれない(KYOTO/INTERNATIONAL)
2008〜2009年のニューヨーク州予算は、州議会議員が提案していたように地域 温室効果ガスイニシアチブ(RGGI)のもとで温室効果ガス排出アローワンスの売却から 省エネルギープログラムへの利益を直接得る、ということはない。

RGGI PROCEEDS NOT IN NEW YORK BUDGET The 2008-2009 New York state budget does not direct revenues from the sale of greenhouse gas emissions allowances under the Regional Greenhouse Gas Initiative (RGGI) to energy-saving programmes as state legislators had proposed.
 
2008/04/11 マニトバ州、1億4500万カナダドルを投資して地方レベルの京都目標達成へ(KYOTO/INTERNATIONAL)
マニトバ州知事は本日、京都議定書目標を達成するという同カナダ州の目的を法律 として制定することを提案し、1億4500万カナダドル(1億4200万米ドル)を必要 な温室効果ガス排出削減を達成するためのプログラムに投資する計画を公表した。

MANITOBA TO INVEST C$145 MILLION TO REACH KYOTO TARGET ON PROVINCIAL LEVEL The premier of Manitoba today proposed legislation to make the Canadian province's goal of reaching Kyoto protocol targets a law, and announced plans for C$145 (US$ 142 million) in programmes to achieve the required greenhouse gas emissions reductions.
 
2008/04/11 英国、京都カーボン取引に適格となる(KYOTO/INTERNATIONAL)
英国は本日、京都議定書のもとで排出削減目標について詳述する同国の文書が国連に 正式に承認され、同議定書のもとで国際的カーボンクレジットの取引および国連 オフセットクレジットの輸入へと一歩近づいた。

UK BECOMES ELIGIBLE FOR KYOTO CARBON TRADING The UK took a step closer to being able to trade international carbon credits and import UN offset credits under the Kyoto protocol today after the UN formally approved the country's documentation setting out its emissions target under the agreement.
 
2008/04/11 カーボン割当による重工業部門の移転は「ありそうもない」:IPCC議長(KYOTO/INTERNATIONAL)
重工業部門がコスト削減のため排出目標のある国々から環境規制が緩い発展途上国へと 移動することはありそうもない、と気候変動に関する政府間パネル(IPCC)の ラジェンドラ・パチャウリ議長は本日ブタペストの産業会議で述べた。

MIGRATION OF HEAVY INDUSTRY BECAUSE OF CARBON CAPS 'UNLIKELY': IPCC CHIEF A migration of heavy industry from countries with emission targets to developing countries with looser environmental controls in order to cut costs is unlikely, Rajendra Pachauri, the chairman of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) told an industry conference in Budapest today.
 
2008/04/11 オーストラリア、中国のクリーン石炭技術に投資へ(KYOTO/INTERNATIONAL)
オーストラリアは約2000万豪ドル(1865万ドル)を中国とのクリーン石炭技術の 開発に関する1件のプロジェクトに投資する予定である、と両国は昨日気候変動に 関する密接な協力に関する共同声明に調印して公表した。

AUSTRALIA TO INVEST IN CHINESE CLEAN COAL TECHNOLOGY Australia will invest around A$20 million ($18.65 million) into a project with China on developing clean coal technology, the two countries announced yesterday as they signed a joint statement on closer cooperation on climate change.
 
2008/04/11 日本・フランス、気候変動に関する密接な協力に合意(KYOTO/INTERNATIONAL)
福田康夫首相および訪問中のフランスのフランソワ・フィヨン首相は、気候変動 といった世界的問題への取り組みにおける密接な協力に金曜日に合意した。気候変動 は来たるG8サミットでの最優先課題となっている。

JAPAN, FRANCE AGREE TO CLOSELY COOPERATE ON CLIMATE CHANGE Japanese Prime Minister Yasuo Fukuda and his visiting French counterpart, Francois Fillon, agreed on Friday to closely cooperate in tackling global issues such as climate change, a top agenda item at the upcoming G8 summit.
 
2008/04/11 日本政府、2007年度に京都クレジットを1670万トン購入(KYOTO/INTERNATIONAL)
日本政府は、地球温暖化を抑制する京都議定書のもとで同国の排出削減目標を 達成する取組みの一貫として、3月31日までの2007年度に二酸化炭素(CO2)換算で 合計約1670万トンに相当する温室効果ガス(GHG)排出権クレジットを購入した、と 金曜日に発表した。

JAPANESE GOVERNMENT BUYS 16.7 MILLION KYOTO CREDITS IN FY07 The Japanese government purchased greenhouse gas (GHG) emission credits worth a total of nearly 16.7 million tonnes carbon dioxide (CO2) equivalent during fiscal 2007, which ended on March 31, as part of efforts to achieve the nation's emission reduction target under the Kyoto protocol on curbing global warming, it was announced on Friday.
 
2008/04/11 JBIC・日本企業、世界銀行の森林カーボンファンドに投資へ(KYOTO/INTERNATIONAL)
政府関連の国際協力銀行(JBIC)は、国内民間企業と共同体を策定し、世界銀行の 新たなファンドに投資することを計画していると述べた。同ファンドは、発展途上国 による伐採や森林劣化からの温室効果ガス(GHG)排出の削減援助を目指している。

JAPAN'S JBIC, FIRMS TO INVEST IN WORLD BANK FOREST CARBON FUND The government-affiliated Japan Bank for International Cooperation (JBIC) said it plans to form a consortium with domestic private companies to invest in the World Bank's new fund aimed at helping developing countries reduce greenhouse gas (GHG) emissions from deforestation and forest degradation.
 
2008/04/11 エコナジー社、トレーディングエミッション社の公開買付けを拒否(CORPORATE)
再生可能エネルギー会社であるエコナジー社は、ロンドン上場カーボンファンドである トレーディングエミッション社の公開買付けを先週拒否した、と同社は本日公表した。

ECONERGY REJECTS TRADING EMISSIONS TAKE-OVER BID Renewable power company Econergy last week rejected a take-over bid by London-listed carbon fund Trading Emissions, the companies announced today.
 
2008/04/11 ノルウェーのスタットクラフト社の排出量、ガス火力発電所の開始により増大(CORPORATE)
オスロを拠点とする電力会社であるスタットクラフト社の温室効果ガス排出量は2007年 にCO2換算で前年比の約2倍の29万2000トンに増加した。3基のガス火力発電所が発電 を開始したためである、と金曜日に述べた。

NORWAY'S STATKRAFT EMISSIONS JUMP AS GAS-FIRED POWER PLANTS START UP Oslo-based power company Statkraft saw greenhouse gas emissions almost double to 292,000 tonnes CO2 equivalent in 2007 versus the previous year, as three gas-fired power plants started production, it said on Friday.
 
2008/04/11 イベルドローラ社、第1四半期に水力発電量の大幅低下を報告(CORPORATE)
スペインの最大級の発電事業者であるイベルドローラ社は、干ばつによりスペイン 貯水池が枯渇し続けており、今年の第1四半期に2007年の同時期と比較して水力発電量 が約65%減少した、と述べた。

IBERDROLA REPORTS BIG DROP IN HYDRO OUTPUT IN Q1 Iberdrola, one of Spain's largest power generators, said production of hydroelectric power plants fell by almost 65 per cent in the first quarter of this year compared to the same period of 2007 as drought continued to deplete Spanish reservoirs.
 
2008/04/11 自動車排出量の税収入は環境的プロジェクトにあてる −ルーマニア首相(ENERGY & EMISSIONS)
ルーマニア政府は、自動車排出税からもたらされた収入を緑化公園の拡大、再生可能 エネルギー容量の増大、低排出自動車の幅広い使用推奨といった環境的プロジェクト に支出することを計画している、と同国の首相は木曜日のスピーチで述べた。

ROMANIAN PM SAYS CAR POLLUTION TAX REVENUES AIMED AT GREEN PROJECTS The Romanian government plans to spend revenue generated from a car pollution tax on environmental projects, such as expanding green parks, increasing the capacity of renewable energy and encouraging wider use of less polluting cars, the country's prime minister said in a speech on Thursday.
 
2008/04/11 EUA市場 日中の最新情報:カーボンはジリ安(MARKET UPDATES)
新たなポジションを取ろうとしたトレーダーは週末を控えてほとんどいなかったため、 カーボン価格は金曜日にほとんど変化がなかった。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON EDGES LOWER The price of carbon barely budged on Friday, as few traders were willing to take new positions ahead of the weekend.
 
2008/04/11 欧州ETS解説:カーボンは狭い値幅(MARKET UPDATES)
週末を控えて新たな主要ポジションを取ろうという様子のトレーダーはほとんど いなかったため、カーボン価格は金曜日に大きな変化がなかった。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON RANGEBOUND The price of carbon was broadly unchanged on Friday, as few traders appeared keen to take major new positions ahead of the weekend.
 
2008/04/11 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/11 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/10 ルーマニア、検証済みデータを「間もなく」発表へ(EU ETS)
ルーマニアは、EU排出権取引スキームへの参加初年度の検証済み排出量データを 間もなく公表する予定である、と政府関係者はポイントカーボンに木曜日に述べた。

ROMANIA TO ANNOUNCE VERIFIED EMISSIONS DATA "SOON" Romania will soon make public verified emissions data for its first year of participation in the EU emissions trading scheme, a government official told Point Carbon on Thursday.
 
2008/04/10 マンインベストメント社、中国のメタンCDMプロジェクトに対して4億ユーロの資金調達(CDM/JI)
マンインベストメント社(世界最大級のヘッジファンド)は、中国の炭鉱から回収 されたメタンにより発電することにより国連カーボンクレジットを得るプロジェクト に投資するために、4億ユーロ(6億3100万ドル)を資金調達した。

MAN INVESTMENTS RAISES EUR400 MILLION FOR CHINESE METHANE CDM PROJECTS Man Investments, one of the world's largest hedge funds, raised EUR400 million ($631 million) for a fund to invest in projects that earn UN carbon credits by generating electricity from captured methane at Chinese coal mines.
 
2008/04/10 インド取引所2番目として、CER取引を開始(CDM/JI)
インドのナショナル・コモディティ&デリバティブ取引所(NCDEX)は本日、国連承認 カーボンクレジットの取引可能な契約を提供する最新の証券取引所となった。

SECOND INDIAN EXCHANGE LAUNCHES CER CONTRACT India's National Commodity and Derivatives Exchange (NCDEX) today became the latest bourse to offer tradable contracts for UN-endorsed carbon credits.
 
2008/04/10 レポート、カーボン市場における世界銀行の役割を非難(CDM/JI)
世界銀行は、「気候危機の二またをかけたり」、またカーボン市場への投資を通じて 温室効果ガス排出を大幅に削減したりしていないと非難されており、気候で暴利を むさぼるものと本日称された。

REPORT SLAMS WORLD BANK ROLE IN CARBON MARKET The World Bank was today portrayed as a climate profiteer, accused of "playing both sides of the climate crisis," and of failing to significantly reduce greenhouse gas emissions through its investments in the carbon market.
 
2008/04/10 米国気候交渉は条約としてのステータスでない方が良い:レポート(KYOTO/INTERNATIONAL)
今週、米国の先任交渉官が公表した論文によれば、米国は国際的温室効果ガス排出 削減目標について、協定に現在のような条約としてのステータスを与えないように 交渉すべきである、とのこと。

US CLIMATE NEGOTIATIONS BETTER OFF WITHOUT TREATY STATUS: REPORT The US should negotiate international greenhouse gas emissions reduction targets without giving the agreement the status of a treaty like it has now, according to a paper published this week by a former senior US negotiator.
 
2008/04/10 米国気候法はEPAではなく議会が策定すべき:ヒアリング(KYOTO/INTERNATIONAL)
気候変動法案の策定は米国環境保護局(EPA)ではなく議員の手に残されるべきで ある、と下院エネルギー委員会のメンバーは本日EPA当局者とのヒアリングで述べた。

US CLIMATE LAWS SHOULD BE MADE BY CONGRESS, NOT EPA: HEARING Drafting climate change legislation should be left in the hands of elected officials, rather than the US Environmental Protection Agency (EPA), members of the House energy committee said today at a hearing with EPA officials.
 
2008/04/10 トルコ、京都議定書の改正を要請(KYOTO/INTERNATIONAL)
トルコに対して京都議定書批准の国際的圧力が高まりつつあるが、政府は依然として 1997年の条約について同国の状態を「先進開発途上国」に改正するように再交渉を 求めている。

TURKEY HOLDS OUT FOR REVISION OF KYOTO PROTOCOL Turkey is coming under growing international pressure to ratify the Kyoto protocol but the government is still holding out for a renegotiation of the 1997 treaty that would revise its status to an "advanced developing" country.
 
2008/04/10 アフリカでの京都市場開発、遅い進捗(KYOTO/INTERNATIONAL)
数十億ドル規模の世界的カーボンクレジット市場を世界最貧の大陸に拡大することを 目指すいくつかの国際的プログラムにもかかわらず、多くのアフリカ諸国での京都 議定書プロジェクトの開発は遅いままである。

PROGRESS SLOW FOR KYOTO-MARKET DEVELOPMENT IN AFRICA The development of Kyoto protocol projects in many African countries remains slow, despite several international programmes aimed at expanding the billion-dollar global carbon credit market to the world's poorest continent.
 
2008/04/10 シェル社、世界的排出権取引の普及を支援(CORPORATE)
石油大手のロイヤル・ダッチ・シェル社は、排出制限が少ない国々を拠点とした業界 による不公平な競争を排除するため、二酸化炭素(CO2)排出権取引の全世界での 拡大を支援している、とシェル社の報道官はポイントカーボンに述べた。

SHELL SUPPORTS ROLLOUT OF GLOBAL EMISSIONS TRADING Oil giant Royal Dutch Shell supports the expansion of carbon dioxide (CO2) emissions trading across the world to eliminate unfair competition from industries based in countries with fewer emissions restrictions, a Shell spokesman told Point Carbon.
 
2008/04/10 オーストラリアのガス田事業者、500万豪ドルのカーボンオフセット取引を締結(CORPORATE)
インペックス・ブラウン社(オーストラリアで大型のイクティスガス田を開発している) は、ガス田から排出する二酸化炭素オフセットするため、CO2オーストラリア社と 500万豪ドル(465万ドル)の取引を締結した。

AUSTRALIAN GAS FIELD OPERATOR SIGNS A$5 MILLION CARBON OFFSET DEAL Inpex Browne, which is developing the large Ichthys gas field in Australia, has signed a A$5 million ($4.65 million) deal with CO2 Australia to offset carbon dioxide emissions from the field.
 
2008/04/10 ドイツの電力消費量、石炭への依存が増加する中で一定(ENERGY & EMISSIONS)
ドイツの電力消費は2007年に前年に対して変化がなく、欧州最大の二酸化炭素排出国 であるドイツの今年の電力消費量は597.2TWhであった、と政府データは木曜日に示した。

GERMAN POWER CONSUMPTION STEADY AMID INCREASED RELIANCE ON COAL German electricity consumption was stable in 2007 versus the previous year, with Europe's biggest emitter of carbon dioxide consuming 597.2 TWh of power over the year, government data showed on Thursday.
 
2008/04/10 スタットオイルハイドロ社、2007年にCO2排出量が13%増加(ENERGY & EMISSIONS)
ノルウェーの石油大手であるスタットオイルハイドロ社の二酸化炭素(CO2)排出量は 前年には1290万トンと比較して13%上昇して2007年に1460万トンとなった、と同社は 水曜日遅くに発行された年間報告で述べた。

STATOILHYDRO'S CO2 EMISSIONS UP 13 PER CENT IN 2007 Norwegian oil major StatoilHydro's carbon dioxide (CO2) emissions rose 13 per cent to 14.6 million tonnes in 2007, compared with 12.9 million tonnes the previous year, the company said in its annual report, published late on Wednesday.
 
2008/04/10 EUA市場 日中の最新情報:カーボンは記録的石油価格により上昇(MARKET UPDATES)
カーボン価格は、昨日、予測されない米国石油備蓄への引き込みのため原油が記録的 高値まで上昇し続けた後、木曜日に10ヶ月の最高値まで上昇した。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON RALLIES ON RECORD OIL Carbon prices jumped to their highest in 10 months Thursday after crude oil continued to set record highs following yesterday's unexpected draw in US oil stocks.
 
2008/04/10 欧州ETS解説:カーボンは石油高価格で24.50ユーロの終値(MARKET UPDATES)
欧州のカーボンアローワンス価格は、原油市場の連続した記録的高値を背景に、木曜日 の取引で4%上昇した。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON CLOSES AT EUR24.50 ON STRONG OIL The price of European carbon allowances climbed 4 per cent during trade on Thursday, on the back of successive record highs in the crude oil market.
 
2008/04/10 「CO2初級トレーニングコース&オフセットプロジェクト開発コース」、4月9〜10日、トロントで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の構造および力学を徹底的に理解したいと希望する、 カーボン市場と関係する企業などの機関を対象としています。本コースは、経済学に 関する基礎知識がある参加者の方々を想定しております。2日目は、特にオフセット プロジェクトディベロッパーのニーズに対処する予定でおります。本コースを通じて、 政策、法律、市場力学、ならびに詳細な市場の取引量、価格の解析、需要供給の牽引力 についての洞察を得ていただける予定です。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます:

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE & OFFSET PROJECT DEVELOPMENT COURSE, 9-10 APRIL, TORONTO. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. The course assumes the attendee has a basic knowledge of economics. The second day will particularly address the needs of offset project developers. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. Click here for online registration:
 
2008/04/10 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/10 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/09 EU ETSでの厳しいCDM上限により世界的市場が妨げられる −UNFCCC局長(EU ETS)
国連気候変動事務局イヴォ・デ・ブール局長は、ポスト2012年の排出目標に遵守 するために企業が使用可能な国連承認オフセットクレジット量を大幅に制限すること を求めるEUの提案を本日暗に非難した。

UNFCCC CHIEF SAYS STRICT CDM LIMITS IN EU ETS HAMPERS GLOBAL MARKET The UN's top climate change official, Yvo de Boer, today implicitly criticised an EU proposal that seeks to further limit the number of UN-endorsed offset credits that companies can use to comply with post-2012 emission targets.
 
2008/04/09 2013年引渡しEUAの取引、ECXにおいて27.70ユーロで取引(EU ETS)
欧州気候取引所(ECX)は、2013年引渡しのEUアローワンスの最初の取引を27.70 ユーロの価格で記録した、とロンドンを拠点とする同取引所は水曜日に公表した。

EUA 2013 CONTRACT TRADES ON ECX AT EUR27.70 The European Climate Exchange (ECX) recorded its first trade of EU allowances for 2013 delivery at a price of EUR27.70, the London-based exchange announced on Wednesday.
 
2008/04/09 オーストリアの鉄鋼会社、EU気候包括法案のため投資を遅延(EU ETS)
オーストリア鉄鋼会社であるフェストアルピネ社は、EUの政治家が欧州圏で将来の エネルギー・気候政策についての提案を討論している中、オーストリアにおける投資 計画を凍結した、と同社のトップはオーストリアの新聞であるディ・プレッセに本日 述べた。

AUSTRIAN STEEL COMPANY DELAYS INVESTMENTS DUE TO EU CLIMATE PACKAGE Austrian steel company Voestalpine has put investment plans in Austria on ice while EU politicians are debating proposals for the bloc's future energy and climate policy, the company's boss told Austrian newspaper Die Presse today.
 
2008/04/09 EU議会議員、船舶部門を対象とした排出権取引を要求(EU ETS)
EU議会委員会は、排出権取引への船舶の包含など、温室効果ガス排出削減に 「かなり貢献」する船舶政策を火曜日に要請した。

EU MEPS WANT EMISSIONS TRADING TO COVER MARITIME SECTOR An EU parliamentary committee on Tuesday called for maritime policy to make "a substantial contribution" to reducing greenhouse gas emissions, including the incorporation of shipping into emissions trading.
 
2008/04/09 トレーダー・環境団体、EU ETS第3フェーズのCDM上限の緩和を要請(EU ETS)
カーボン取引企業および環境団体は、欧州議会に対して、27加盟国の排出権取引 スキームの第3フェーズ(2013〜2020年)により多くの国際的カーボンクレジット を使用可能とするように圧力を強めている。

TRADERS, GREEN GROUPS CALL FOR LAXER CDM LIMIT IN EU ETS PHASE THREE Carbon-trading companies and green groups are ratcheting up pressure on the European parliament to allow more international carbon credits to be used in the third phase of the 27-nation bloc's emissions trading scheme, which runs from 2013 through 2020.
 
2008/04/09 EU議会、第一読会でCO2自動車提案を受け入れるよう努力(EU ETS)
EU議会のグイド・サコーニ環境委員会議長によれば、EU議会は、新車に関するCO2 排出量を強化するというEU委員会の提案に対して速やかな合意獲得に集中し、その後 2012年以降の目標について議論する予定である、とのこと。

EU PARLIAMENT STRIVES TO ACCEPT CO2 CAR PROPOSAL AT FIRST READING The EU parliament will focus on getting an early agreement to the EU commission's proposal to tighten CO2 emissions on new cars, and debate targets beyond 2012 at a later stage, according to the leader of the parliament's environment committee, Guido Sacconi.
 
2008/04/09 世界銀行、メキシコの国内気候戦略支援に融資(CDM/JI)
世界銀行は、フェリペ・カルデロン大統領が昨年5月に開始したメキシコの国内気候 変動戦略の実施を支援するために5億100万ドルの融資を承認したと水曜日に公表した。

WORLD BANK LOAN TO SUPPORT MEXICO'S DOMESTIC CLIMATE STRATEGY The World Bank announced Wednesday that it approved a $501 million loan to support the implementation of Mexico's national climate change strategy, launched by President Felipe Calderon last May.
 
2008/04/09 世界銀行融資部門、インド石炭CDMプロジェクトに資金供給へ(CDM/JI)
化石燃料の燃焼は気候変動に大きく寄与していると非難されているが、世界銀行は京都 議定書を通じてカーボンクレジットの獲得を申請する予定であるインドの4,000 MW規模の 石炭火力発電所に資金を供給する予定である。

WORLD BANK FINANCING ARM TO FUND INDIA COAL CDM PROJECT The World Bank is providing funding for a 4,000-MW coal-fired power plant in India that is also applying to earn carbon credits through the Kyoto protocol, even though the burning of the fossil fuel is blamed for making a major contribution to climate change.
 
2008/04/09 中国の1500万CERに対する入札、約13.00ユーロ付近で落札の見込み(CDM/JI)
大唐国際発電股分有限公司(中国最大級の電力事業者)は、買い手3社に対して 約1500万の国連カーボンクレジットの販売入札を間もなく終了し、買い手のうち 1社は、欧州の引渡し済みクレジット価格より約3.00ユーロ低い、13.00ユーロを 支払う可能性がある。

TENDER FOR 15 MILLION CHINA CERS SEES BIDS AROUND EUR13.00 Datang International Power Generation, one of China's biggest power producers, is close to concluding a sale tender for around 15 million UN carbon credits with three buyers, one of whom may pay EUR13.00, around EUR3.00 below European delivered prices for credits.
 
2008/04/09 リーバーマン−ワーナー法案は6月2日に上院で議論:60票に近づいている(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国の温室効果ガス排出のための連邦キャップ&トレードプログラムを策定する有力 法案は、6月2日に上院議会で議論される予定であり、通過に向けて必要な60票の 獲得に近づいている、と上院議員は本日述べた。

LIEBERMAN-WARNER BILL TO HIT SENATE FLOOR 2 JUNE; IS CLOSE TO 60 VOTES The leading bill to create a US federal cap-and-trade programme for greenhouse gas emissions will hit the Senate floor for debate on 2 June, and is close to garnering the 60 votes needed to move toward passage, senators said today.
 
2008/04/09 気候変動は「かなりのチャンス」を与える −スペイン首相(KYOTO/INTERNATIONAL)
政府プログラムを策定中の議会に対するスピーチにおいて、スペインのホセ・ルイス・ ロドリゲス・サパテロ首相は昨日、気候変動は「新たな天然資源を利用する大きなチャンス」 であると述べ、スペインのCO2排出量を削減するための「決定的な行動」を約束した。

SPANISH PM SAYS CLIMATE CHANGE GIVES "GREAT OPPORTUNITY" Spanish prime minister Jose Luis Rodriguez Zapatero yesterday described climate change as "a great opportunity to harness new natural resources" and promised "decisive action" to reduce Spain's CO2 emissions, in a speech to parliament setting out his government's programme.
 
2008/04/09 フォード社の株主、地球温暖化決議を撤回(CORPORATE)
デトロイトを拠点とする自動車メーカーであるフォード・モーター社が2020年までに 排出量の30%を削減する計画を説明したのを受け、当社株主は、新車両からの 温室効果ガス削減の方法を説明することを要求する株主決議を撤回した。

FORD'S SHAREHOLDERS DROP GLOBAL WARMING RESOLUTION Ford Motors' shareholders have dropped their resolutions requesting that the company explain how it will reduce greenhouse gas emissions from its new vehicle fleet after the Detroit-based automaker spelled out plans to reduce emissions by 30 per cent by 2020.
 
2008/04/09 グリーン取引所、CERオプションを提供へ(CORPORATE)
グリーン取引所(ニューヨーク・マーカンタイル取引所(NYMEX)支援の米国拠点の 電力取引所)は、国連承認カーボンクレジットの標準的オプション契約を提供する 予定である、とNYMEXが昨日公表した。

GREEN EXCHANGE TO OFFER CER OPTIONS The Green Exchange, a US-based electronic exchange backed by the New York Mercantile Exchange (Nymex), will offer standard option contracts for UN-endorsed carbon credits, Nymex announced yesterday.
 
2008/04/09 省エネルギー、米国気候法案のカーボン削減の牽引力:上院議員(ENERGY & EMISSIONS)
現在米国議会を通過中の気候法案により必要とされる温室効果ガス排出削減の大半は 同国における省エネルギーの増加により達成されることになる、とカリフォルニア州のバーバラ・ ボクサー上院議員が本日述べた。

ENERGY EFFICIENCY THE DRIVER OF US CLIMATE BILL'S CARBON CUTS: SENATOR Most of the greenhouse gas emissions reductions required by the climate bill currently making its way through the US congress will be achieved through increased energy efficiency around the country, California Senator Barbara Boxer said today.
 
2008/04/09 EUA市場 日中の最新市場:カーボン、閑散とした市場で安定(MARKET UPDATES)
カーボン価格は水曜日正午にほとんど変化がなく、やや軟調なエネルギーコンプレックス の中で2008年引渡しEUAは昨日の終値から0.08ユーロ下落して約23.45ユーロであった。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON STABLE IN QUIET MARKET Carbon prices were largely unchanged midday Wednesday, with the 2008 EUA contract down EUR0.08 on yesterday's close to around EUR23.45 amid a slightly weaker energy complex.
 
2008/04/09 EU ETS解説:カーボンは記録的な石油価格でわずかに上昇(MARKET UPDATES)
記録的な石油価格は、米国週間株式統計で不意に上昇した後、同日末にカーボン市場を 上昇させたが、価格は週前半の高値よりもかなり低いままであった。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON UP MARGINALLY ON RECORD OIL PRICES Record oil prices, following a surprise draw in the weekly US stock statistics, rallied the carbon market by the end of day, although prices remained far short of the highs seen earlier in the week.
 
2008/04/09 「気候保護に関する国際的科学会議」、4月22〜23日、フランクフルトアムマインで開催(CONFERENCES)
本会議は、産業界、政界、科学界の間で合意が成立し、気候問題の重力が 認識され、有効、効率的、公正な解決策の示唆が得られることを目指 しています。IPCC議長であるR・K・パチャウリ博士、会議後援者: ジョン・マディングリー卿からのメッセージ。 詳細は以下のリンク先をクリックして下さい。

INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONGRESS ON PROTECTING CLIMATE, 22-23 APRIL,FRANKFURT AM MAIN This congress aims to create a fusion between business, government and science to recognise the gravity of the climate problem and provide suggestions for effective, efficient and equitable solutions. Under the auspices of Dr. R K Pachauri (IPCC chairman), the patron: Lord Browne of Madingley. For further details please go to:
 
2008/04/09 「CO2初級トレーニングコース&オフセットプロジェクト開発コース」、4月9〜10日、トロントで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の構造および力学を徹底的に理解したいと希望する、 カーボン市場と関係する企業などの機関を対象としています。本コースは、経済学に 関する基礎知識がある参加者の方々を想定しております。2日目は、特にオフセット プロジェクトディベロッパーのニーズに対処する予定でおります。本コースを通じて、 政策、法律、市場力学、ならびに詳細な市場の取引量、価格の解析、需要供給の牽引力 についての洞察を得ていただける予定です。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます:

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE & OFFSET PROJECT DEVELOPMENT COURSE, 9-10 APRIL, TORONTO. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. The course assumes the attendee has a basic knowledge of economics. The second day will particularly address the needs of offset project developers. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. Click here for online registration:
 
2008/04/09 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/09 「気候変動法案:ビジネスへの影響」、4月24日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
トップの英国政策立案者ら、規制当局者ら、財界指導者らというユニークな顔ぶれが 政府の急速に進展する気候変動法案およびビジネスへの影響を解析します。演者は、 ヒラリー・ベン議員(環境相)、ピーター・エインズワース議員(影の国務長官)、 ベン・ヴァヴァイエン(BT社最高責任者)などです。さらに詳しい詳細は以下の リンクをクリックして下さい。

THE CLIMATE CHANGE BILL: IMPLICATIONS FOR BUSINESS; 24 APRIL, LONDON A unique line up of the top policy makers, regulators and business leaders analysing Government's rapidly developing climate change policy and its impact on business. Speakers include: Hilary Benn MP, Secretary of State for Environment; Peter Ainsworth MP, Shadow Secretary of State and Ben Verwaayen, Chief Executive, BT. For further details please go to
 
2008/04/09 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/08 第2フェーズ年間排出量は割当量を12%超過 −ドイツ銀行(EU ETS)
欧州の二酸化炭素排出キャップ&トレードスキームの対象となる企業は、年間アローワンス 発行量より2億600万トンCO2多く排出する見込みである、とドイツ銀行は本日発表された レポートで述べた。

DEUTSCHE BANK SAYS PHASE TWO ANNUAL EMISSIONS 12% ABOVE ALLOCATION Companies covered by Europe's cap-and-trade scheme for carbon dioxide emissions are likely to emit 260 million tonnes of CO2 more than the number of allowances issued per year, Deutsche Bank said in a report published today.
 
2008/04/08 ノルウェーのETS排出量、2007年に3%増加(EU ETS)
ノルウェーの国内排出権取引スキーム(ETS)の対象となる企業は2007年に約620万 トンCO2を排出し、前年より3%の増加である、とノルウェーの汚染規制局(SFT)が 火曜日に述べた。

NORWAY ETS EMISSIONS UP 3 PER CENT IN 2007 Companies covered by Norway's domestic emissions trading scheme (ETS) emitted around 6.2 million tonnes of CO2 during 2007, a 3 per cent increase over the previous year, the Norwegian Pollution Control Authority (SFT) said on Tuesday.
 
2008/04/08 ドバイ、省エネルギーCDMプロジェクトを推進へ(CDM/JI)
ドバイは、同地域において政府支援の商品取引所と中東湾岸地域で最大級の不動産開発 業者であるナキール社、ならびにカーボンクレジットをプールするロンドン上場企業 であるエコセキュリティ社の間の協力を通じて、温室効果ガス削減プロジェクトの範囲 を広げることを試みている。

DUBAI TO PROMOTE ENERGY EFFICIENCY CDM PROJECTS Dubai is attempting to broaden the range of greenhouse gas reduction projects in the region through a tie-up between a government-sponsored commodities exchange and Nakheel, one of the largest property developers in the Gulf region, as well as Ecosecurities, a London-listed company that pools carbon credits.
 
2008/04/08 メリーランド州、気候変動法案を否決(KYOTO/INTERNATIONAL)
メリーランド州が温室効果ガス排出を2020年に25%削減することを求める法案は、 産業団体からの強い反対の中で、月曜日夜に州議会で否決された。

MARYLAND NIXES CLIMATE CHANGE BILL A bill that would require the state of Maryland to reduce its greenhouse gas emissions by 25 per cent in 2020 died in the state legislature Monday night amid strong opposition from industry groups.
 
2008/04/08 WCI、国際的カーボン市場にリンクする可能性(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国西部州およびカナダ州の間でカーボン市場規則を定める関係者は、他の政府運営 排出削減プログラムからのクレジットが同地域市場で取引されることを認めること を提案した。

WCI MAY LINK TO INTERNATIONAL CARBON MARKETS Officials designing the rules of a carbon market among western US states and Canadian provinces have proposed allowing credits from other government-run emissions reduction programmes to be traded in the regional market.
 
2008/04/08 北欧諸国、交渉においては融資に焦点へ:環境相(KYOTO/INTERNATIONAL)
北欧諸国は気候変動を制御する将来の国際的合意の一環として、貧困国への技術移転の 融資に焦点を当てる予定である、とノルウェーの環境相は本日インタビューでポイ ントカーボンに述べた。

NORDIC COUNTRIES TO FOCUS ON FINANCE IN NEGOTIATIONS: MINISTER The Nordic countries will place emphasis on financing the transfer of technology to poor countries as part of a future international agreement on controlling climate change, Norway's environment minister told Point Carbon in an interview today.
 
2008/04/08 RGGI2007年排出量、キャップを7%下回る:レポート(KYOTO/INTERNATIONAL)
地域温室効果ガスイニシアチブ(RGGI)の企業は、2007年に1億7500万ショートトンを 排出し、設定されたキャップより1300万下回っており、同イニシアチブが2009年に開始 される際には排出許可証は余剰となる見込みである。

RGGI 2007 EMISSIONS 7% BELOW CAP: REPORT Companies in the Regional Greenhouse Gas Initiative (RGGI) will have a surplus of emission permits when it begins in 2009, as they emitted 175 million short tons in 2007, 13 million below the set cap.
 
2008/04/08 オーストラリア、単一カーボン市場を創設する世界的イニシアチブに参加(KYOTO/INTERNATIONAL)
オーストラリアは、1つの世界的排出権市場に向けた多国籍の活動である国際カーボン 活動パートナーシップ(ICAP)に参加した、とケビン・ラッド首相が発表した。

AUSTRALIA JOINS GLOBAL INITIATIVE TO CREATE SINGLE CARBON MARKET Australia has joined the International Carbon Action Partnership (Icap), a multinational drive to pave the way for a global emissions trading market, Prime Minister Kevin Rudd announced.
 
2008/04/08 より多くのRGGI取引が迫っている:ブローカー(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国の排出権ブローカーによれば、米国北東部で出現しつつあるカーボン市場 において、参加州は最初の排出アローワンス地域オークションの準備をして おり、より多くの取引が今後2ヶ月以内に現れる予定である、とのこと。

MORE RGGI TRADES ON THE HORIZON: BROKERAGE More trades in the northeastern US' burgeoning carbon market will emerge within the next two months as participating states gear-up for the first regional auction of emission allowances, according to a US emissions broker.
 
2008/04/08 気候リスク管理が良好なEU企業からより大きな収益:レポート(CORPORATE)
投資家は、気候変動リスク管理に実績があるEU企業からより高い収益を得ている、と コンサルタント会社であるイノベスト社のペリン・デュトロン マネージング・ ディレクタが本日会議で述べ、企業リサーチに言及している。

BIGGER RETURNS FROM EU COMPANIES WHICH BETTER MANAGE CLIMATE RISK: REPORT Investors get higher returns from EU companies with a good record of managing climate change risk, Perrine Dutrone, managing director of consultancy Innovest, told a conference today, citing company research.
 
2008/04/08 エネルギー取引所EEX、アジア・米国への拡大に関心(CORPORATE)
ドイツを拠点とする欧州エネルギー取引所(EEX)は、他の取引所の親会社になって 加盟会社がエネルギー取引を実施できるようにすることで市場シェア拡大を目指 しており、アジアの証券取引所との提携を求めている。

ENERGY EXCHANGE EEX LOOKS TO ASIA, US TO EXPAND Germany-based European Energy Exchange (EEX) is seeking partnerships with bourses in Asia, as it aims to boost its market share by turning itself into a holding company for other exchanges to let their members trade energy contracts.
 
2008/04/08 日本の原子力発電所、10年間で2番目に低い水準で運転(ENERGY & EMISSIONS)
日本の原子力発電所は、2007年度の設備利用率は60.7パーセントであり、と過去 10年間で2番目に低い水準である、と原子力安全・保安院は火曜日に述べた。

JAPANESE NUCLEAR PLANTS OPERATE AT SECOND LOWEST LEVEL IN DECADE Japanese nuclear power plants operated at 60.7 per cent of their capacity in fiscal 2007, the second lowest level in the past decade, the Nuclear and Industrial Safety Agency said on Tuesday.
 
2008/04/08 デンマーク、グリーン技術輸出で8%の増加(ENERGY & EMISSIONS)
デンマークの再生可能エネルギー技術の輸出は、2007年に前年より8%増加した、と デンマークエネルギー省(ENS)は月曜日遅くに述べた。

DENMARK SEES 8 PER CENT GROWTH IN GREEN TECHNOLOGY EXPORTS Denmark's exports of renewable energy technology were 8 per cent higher in 2007 than in the previous year, the Danish energy authority (ENS) said late on Monday.
 
2008/04/08 EUA市場 日中の最新市場:カーボンは24.00ユーロに近づく(MARKET UPDATES)
カーボン価格は月曜日の終値と比較して正午にほとんど変化がなく、EUAの2008年 12月取引は、午前に24.00ユーロに近づいた後、ちょうど0.05ユーロ高い23.85ユーロ であった。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON TESTS EUR24.00 Carbon prices were barely changed by midday compared to Monday's close, with the EUA December 2008 contract trading up just EUR0.05 to EUR23.85 after earlier hitting EUR24.00.
 
2008/04/08 欧州ETS解説:カーボンは午前の上昇から下落(MARKET UPDATES)
カーボンは本日午前に上昇したのち午後の取引で下落し、2008年12月のEUA取引は 火曜日に23.53ユーロであり、昨日から0.26ユーロ下落した。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON LOSES EARLY GAINS The December 2008 EUA contract closed at EUR23.53 on Tuesday, down EUR0.26 on yesterday, as carbon lost ground during the afternoon trading session after making gains this morning.
 
2008/04/08 「CO2初級トレーニングコース&オフセットプロジェクト開発コース」、4月9〜10 日、トロントで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の構造および力学を徹底的に理解したいと希望する、 カーボン市場と関係する企業などの機関を対象としています。本コースは、経済学に 関する基礎知識がある参加者の方々を想定しております。2日目は、特にオフセット プロジェクトディベロッパーのニーズに対処する予定でおります。本コースを通じて、 政策、法律、市場力学、ならびに詳細な市場の取引量、価格の解析、需要供給の牽引力 についての洞察を得ていただける予定です。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます:

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE & OFFSET PROJECT DEVELOPMENT COURSE, 9-10 APRIL, TORONTO. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. The course assumes the attendee has a basic knowledge of economics. The second day will particularly address the needs of offset project developers. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. Click here for online registration:
 
2008/04/08 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして 下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/08 「気候保護に関する国際的科学会議」、4月22〜23日、フランクフルトアムマインで開催(CONFERENCES)
本会議は、産業界、政界、科学界の間で合意が成立し、気候問題の重力が 認識され、有効、効率的、公正な解決策の示唆が得られることを目指 しています。IPCC議長であるR・K・パチャウリ博士、会議後援者: ジョン・マディングリー卿からのメッセージ。 詳細は以下のリンク先をクリックして下さい。

INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONGRESS ON PROTECTING CLIMATE, 22-23 APRIL,FRANKFURT AM MAIN This congress aims to create a fusion between business, government and science to recognise the gravity of the climate problem and provide suggestions for effective, efficient and equitable solutions. Under the auspices of Dr. R K Pachauri (IPCC chairman), the patron: Lord Browne of Madingley. For further details please go to:
 
2008/04/08 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/07 排出量の多いEU発電企業は棚ぼた利益で数十億ユーロを獲得へ:WWF(EU ETS)
欧州5ヶ国の排出量の多い電力会社は、EU規制当局が気候変動をもたらす 二酸化炭素(CO2)排出量を削減するという取組みにもかかわらず、2012年までに 「棚ぼた利益」で最高710億ユーロ(1120億ドル)を獲得する可能性がある、と 環境団体であるWWFは本日公表したレポートで述べた。

POLLUTING EU POWER FIRMS TO REAP BILLIONS OF EUROS IN WINDFALL PROFITS: WWF Polluting power companies in five European countries could fetch up to EUR71 billion ($112 billion) in 'windfall profits' through 2012, despite efforts by EU regulators to rein in climate-changing carbon dioxide (CO2) emissions, environmental group WWF said in a report published today.
 
2008/04/07 デンマーク、中国から40万CERを購入(CDM/JI)
デンマークのエネルギー庁によれば、デンマークは中国山東省の1件のクリーン開発 メカニズム(CDM)プロジェクトからの40万トンの国連規制カーボンクレジットを購 入する 契約を締結した。

DENMARK BUYS 400,000 CERS FROM CHINA Denmark has signed a contract to purchase 400,000 UN-regulated carbon credits from a clean development mechanism (CDM) project in China's Shandong province, according to the Danish energy authority.
 
2008/04/07 週間CDM最新情報:220万クレジットが発行、2件のプロジェクトが登録(CDM/JI)
国連データによれば、クリーン開発メカニズム(CDM)を規制する国連団体(CDM 理事会)は、先週7件のプロジェクトに対して220万認証排出削減(CER)を発行した。

WEEKLY CDM UPDATE: 2.2 MILLION CREDITS ISSUED, TWO PROJECTS REGISTERED The UN body that regulates the clean development mechanism (CDM) issued 2.2 million certified emission reductions (CERs) to seven projects last week, according to UN data.
 
2008/04/07 オーストリア、京都カーボン取引に適格に(KYOTO/INTERNATIONAL)
オーストリアは、排出量レポートおよび登録簿システムに異論が生じなかったこと から、今週末に京都議定書の下でカーボンクレジット取引に適格となった。

AUSTRIA ELIGIBLE FOR KYOTO CARBON TRADING Austria this weekend became eligible to trade carbon credits under the Kyoto protocol, as no objections were raised to its emissions reports and registry systems.
 
2008/04/07 日本、排出量取引小委員会を創設へ(KYOTO/INTERNATIONAL)
福田康夫首相の気候変動に関する主要専門家委員会(地球温暖化懇談会)は、小委員会 を創設し、排出量取引システム導入の可能性を含む、温室効果ガス(GHG)排出量削減 の新たな政策措置について集中して議論すると決定した。

JAPAN TO SET UP EMISSIONS TRADING SUBCOMMITTEE Japanese Prime Minister Yasuo Fukuda's key panel of experts on climate change has decided to set up a subcommittee to intensively discuss new policy measures to reduce greenhouse gas (GHG) emissions, including the possible introduction of an emissions trading system.
 
2008/04/07 バンコクの国連気候会議、さらなる会合を視野に終了(KYOTO/INTERNATIONAL)
バンコクでの国連気候協議が先週終了し、160以上の国々からの代表者らは2009年末 までにコペンハーゲンで協議を終了するより詳細なタイムテーブルに合意した。

UN CLIMATE TALKS IN BANGKOK CONCLUDE WITH MORE MEETINGS IN SIGHT UN climate talks in Bangkok concluded last week, with delegates from more than 160 nations agreeing on a more detailed timetable to conclude their talks in Copenhagen by the end of 2009.
 
2008/04/07 G8、発展途上国のための気候援助促進を約束(KYOTO/INTERNATIONAL)
世界の最も豊かな国々からの開発相らは、先週末に貧困国の気候変動への戦いを助ける 取り組みを推進することに合意した。

G8 VOWS TO STEP UP CLIMATE AID FOR DEVELOPING COUNTRIES Development ministers from the world's richest countries this weekend agreed to step up efforts to help poor countries tackle climate change.
 
2008/04/07 日本・インドネシア、7月までに包括気候援助計画の策定に合意(KYOTO/INTERNATIONAL)
日本、インドネシア政府は、日本の100億ドル規模の新たな気候援助イニシアチブの下 で、7月までに包括的支援策を策定してインドネシアが地球温暖化に対抗することを 助けることに合意した。

JAPAN, INDONESIA AGREE TO MAP OUT CLIMATE AID PACKAGE BY JULY Tokyo and Jakarta have agreed to map out an assistance package by July to help Indonesia combat global warming under Japan's $10 billion new climate aid initiative.
 
2008/04/07 インタビュー:米国の金融商品規制当局者ら、カーボン市場を「準備中」(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国商品先物取引委員会(CFTC)は、米国の世界的カーボン市場への参入により取引量 が「爆発的」となるため、増大したリソースを温室効果ガス排出削減クレジットの規制 に専念させるべきである、と同政府任命機関の理事がポイントカーボンに述べた。

INTERVIEW: US COMMODITIES REGULATORS "GEARING UP" FOR CARBON MARKETS The US Commodity Futures Trading Commission (CFTC) should be devoting increased resources to regulating greenhouse gas emission reduction credits, as the US entry into the global carbon market will make the volume of trading "explode," a commissioner with the government-appointed agency told Point Carbon.
 
2008/04/07 船舶からのCO2、予想より速く増加の可能性:報告(ENERGY & EMISSIONS)
世界的船舶産業からの二酸化炭素(CO2)排出量は、2020年までに20億トン/年を 上回る可能性があり、国際海事機関(IMO)からの推定よりも約5億トン多い、と 船舶燃料システムを設計しているオランダを拠点とするDKグループのトップが述べた。

CO2 FROM SHIPPING COULD GROW FASTER-THAN-EXPECTED: REPORT Carbon dioxide (CO2) emissions from the global shipping industry could surpass 2 billion tonnes per year by 2020, some 500 million tonnes more than estimates from the International Maritime Organization (IMO), said the head Netherlands-based DK Group, which designs a shipping fuels system.
 
2008/04/07 危険な気候変動回避のため石炭の段階的廃止が必要:レポート(ENERGY & EMISSIONS)
米国気候学者が本日発表したレポートによれば、危険な気候変動を回避するために必要 な排出削減を達成するため石炭のエネルギー源としての使用を世界的に段階的に廃止 しなければならない。

COAL PHASE-OUT NEEDED TO AVOID DANGEROUS CLIMATE CHANGE: REPORT The use of coal as an energy source must be phased out globally to achieve the emissions reductions needed to avert dangerous climate change, according to a report released today by US climate scientists.
 
2008/04/07 EUA市場 日中の最新市場:欧州の急激な寒気によりカーボンは2%上昇(MARKET UPDATES)
カーボンクレジット価格は月曜日午前に堅調であり、急激な寒気を背景とした欧州 エネルギーコンプレックスの急騰の中で、2008年EUA取引は金曜日の終値が 23.10ユーロであったが約23.53ユーロとなった。

MIDDAY MARKET UPDATE: EUROPEAN COLD SNAP SEES CARBON RISE 2% Carbon emission prices firmed Monday morning to around EUR23.53 for the 2008 EUA contract, compared to Friday's close of EUR23.10, amid a surging European energy complex on the back of a cold snap.
 
2008/04/07 欧州ETS解説:カーボンは買い気のエネルギーコンプレックスで上昇(MARKET UPDATES)
欧州カーボン価格は、季節はずれの寒気により石油、ガス先物が上昇したため、月曜日 に急激に上昇した。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON UP ON BULLISH ENERGY COMPLEX European carbon prices rallied sharply Monday after an unseasonal cold snap sent oil and gas futures surging.
 
2008/04/07 「CO2初級トレーニングコース&オフセットプロジェクト開発コース」、4月9〜10日、トロントで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の構造および力学を徹底的に理解したいと希望する、 カーボン市場と関係する企業などの機関を対象としています。本コースは、経済学に 関する基礎知識がある参加者の方々を想定しております。2日目は、特にオフセット プロジェクトディベロッパーのニーズに対処する予定でおります。本コースを通じて、 政策、法律、市場力学、ならびに詳細な市場の取引量、価格の解析、需要供給の牽引力 についての洞察を得ていただける予定です。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます:

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE & OFFSET PROJECT DEVELOPMENT COURSE, 9-10 APRIL, TORONTO. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. The course assumes the attendee has a basic knowledge of economics. The second day will particularly address the needs of offset project developers. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. Click here for online registration:
 
2008/04/07 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/07 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/04 ドイツ政府、3月に340万アローワンスを販売(EU ETS)
ドイツ政府系のKfw銀行は、3月に政府の代理として340万EUアローワンスを売却しており、 平均価格は21.74ユーロであった、とドイツ環境省が今週発表した。

GERMAN GOVERNMENT SELLS 3.4 MILLION ALLOWANCES IN MARCH German public bank Kfw sold 3.4 million EU allowances during March on behalf of the government, at an average price of EUR21.74, the German environment ministry announced this week.
 
2008/04/04 ディベロッパーが監査機関に再提出するCDMプロジェクト数が増加:国連データ(CDM/JI)
国連環境計画リソ研究グループがまとめたデータによれば、温室効果ガス排出削減 プロジェクトのディベロッパーは、国連承認を得てカーボンクレジットをもたらす ための確認に向けて、却下されたプロジェクトをさらに再提出している。

DEVELOPERS RESUBMIT MORE CDM PROJECTS TO AUDITORS: UN DATA Developers of greenhouse gas emission reduction projects are increasingly resubmitting previously-rejected projects for verification in an attempt to gain UN approval for generating carbon credits, according to data compiled by the UNEP Risoe reasearch group.
 
2008/04/04 イタリア、JIクレジット調達契約をドレスナー銀行支援の合弁事業と締結(CDM/JI)
イタリアは、ドイツのドレスナー銀行およびロシアのガスプロム銀行の間の合弁事業と、 発展途上国に位置する温室効果ガス排出削減プロジェクトからのカーボンクレジットを 調達する契約を締結した。

ITALY SIGNS A DEAL WITH DRESDNER-BACKED JOINT VENTURE TO SOURCE JI CREDITS Italy has signed a deal with a joint venture between Germany's Dresdner Bank and Russia's Gazprombank to source carbon credits from greenhouse gas emissions reduction projects located in developed countries.
 
2008/04/04 国連の気候交渉者、船舶・航空排出に注目(KYOTO/INTERNATIONAL)
メディア報道によれば、バンコクで国連主催の気候変動会議の交渉者は、船舶および 航空部門からの温室効果ガス排出を削減する方法について検討することに金曜日 に合意したが、ただし将来の作業スケジュールについての意見の大きな相違により 最終的な協議の結論には至らなかった。

UN CLIMATE NEGOTIATORS EYE SHIPPING, AIRLINE EMISSIONS Negotiators at a UN-sponsored climate change meeting in Bangkok agreed on Friday to consider how to reduce greenhouse gas emissions from maritime and aviation sectors, although the final conclusion of talks were hampered by strong disagreements on the future work schedule, according to media reports.
 
2008/04/04 ブリティッシュコロンビア政府、一連の気候法を導入(KYOTO/INTERNATIONAL)
カナダ西部のブリティッシュコロンビア州政府は今週、地域のカーボン市場の枠組み 規則など、温室効果ガス排出削減を目的とする一連の法律を導入した。

BRITISH COLUMBIA GOVERNMENT INTRODUCES WAVE OF CLIMATE LAWS The government of western Canadian province British Columbia this week introduced a series of laws aimed at cutting greenhouse gas emissions, including framework regulations for a regional carbon market.
 
2008/04/04 EU議会、7月に航空法案の第二読会を開催へ(KYOTO/INTERNATIONAL)
欧州議会は、議論となっている航空部門をEU排出権取引スキームに包含する計画について、 2回目の投票を7月に開催する予定である、と主導的な議員の報道官が欧州議会で本日 述べた。

EU PARLIAMENT TO HOLD SECOND READING OF AVIATION BILL IN JULY The European parliament will hold a second vote on controversial plans to include aviation in the EU emissions trading scheme in July, a spokesman for a leading lawmaker in the European parliament said today.
 
2008/04/04 上院議員ら、クリーンエネルギーの税額控除を延長する法案を公表(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国上院議員4名は、税額控除の期間を延長して再生可能エネルギーの展開を刺激する 法案を木曜日に提出した。

SENATORS UNVEIL BILL TO EXTEND CLEAN ENERGY TAX CREDITS Four US Senators introduced a bill Thursday that would extend the time of a tax credit that spurs the deployment of renewable energy.
 
2008/04/04 G8開発相ら、東京で気候援助について議論へ(KYOTO/INTERNATIONAL)
来たるG8サミットに先立ち、G8主要国からの開発問題を担当する大臣らが週末に東京 に終結する予定であり、発展途上国が貧困、気候変動、その他問題と戦うことを助ける ための増加しつつある援助について議論する。

G8 DEVELOPMENT MINISTERS TO DISCUSS CLIMATE AID IN TOKYO Ministers in charge of development issues from the G8 major nations will gather in Tokyo at the weekend to discuss increasing aid to help developing countries fight poverty, climate change and other issues, ahead of the upcoming G8 summit.
 
2008/04/04 投資家は明快さがないものの米国オフセット市場に注目:オブザーバ(KYOTO/INTERNATIONAL)
初期の米国国内カーボンオフセット市場を運用する明快な規則がないにもかかわらず、 米国は連邦温室効果ガス規則の準備している中で、投資家はカーボン取引を行う リスクを負っている、と専門家は木曜日のウォールストリート会議で述べた。

INVESTORS EYE US OFFSET MARKET DESPITE LACK OF CLARITY: OBSERVERS Despite a lack of clear rules governing the nascent US domestic carbon offset market, investors are risking diving into carbon trading as the US gears up for federal greenhouse gas regulations, experts told a Wall Street conference Thursday.
 
2008/04/04 アグサート社、ロンドン証券取引所のリストから削除(CORPORATE)
温室効果ガス削減プロジェクトのディベロッパーであるアグサート社は、増大する 損失およびEU排出権取引スキームの参加者に事前売却した国連カーボンクレジット 引渡し失敗の中で、業務破綻をどうにか避けているが、ロンドン証券取引所の リストから削除された。

AGCERT DELISTS FROM LONDON STOCK EXCHANGE Agcert, a developer of greenhouse reduction projects, has delisted from the London Stock Exchange in an attempt to stay afloat amid mounting losses and a failure to deliver UN carbon credits presold to participants in the EU emissions trading scheme.
 
2008/04/04 EUA市場 日中の最新市場:上昇している石炭価格がカーボンに圧力(MARKET UPDATES)
国際的に引渡しされる石炭価格の上昇が、金曜日午前の取引で欧州カーボンクレジット 価格を抑えた、とトレーダーは述べた。

MIDDAY MARKET UPDATE: RISING COAL PRICES PRESSURE CARBON Surging international delivered coal prices capped the price of European carbon credits during morning trade on Friday, traders said.
 
2008/04/04 欧州のETS解説:カーボンは石炭上昇でジリ安(MARKET UPDATES)
急激に上昇している石炭価格は、エネルギーコンプレックスが一般的に上昇傾向にある 中で、欧州カーボン価格に金曜日に圧力をかけた。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON EDGES LOWER AS COAL ROCKETS Sharply-rising coal prices pressured European carbon Friday amid a generally buoyant energy complex.
 
2008/04/04 「CO2初級トレーニングコース&オフセットプロジェクト開発コース」、4月9〜10日、トロントで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の構造および力学を徹底的に理解したいと希望する、 カーボン市場と関係する企業などの機関を対象としています。本コースは、経済学に 関する基礎知識がある参加者の方々を想定しております。2日目は、特にオフセット プロジェクトディベロッパーのニーズに対処する予定でおります。本コースを通じて、 政策、法律、市場力学、ならびに詳細な市場の取引量、価格の解析、需要供給の牽引力 についての洞察を得ていただける予定です。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます:

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE & OFFSET PROJECT DEVELOPMENT COURSE, 9-10 APRIL, TORONTO. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. The course assumes the attendee has a basic knowledge of economics. The second day will particularly address the needs of offset project developers. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. Click here for online registration:
 
2008/04/04 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/04 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/03 2007年検証済み量により第2フェーズの真の制約を確認:アナリスト(EU ETS)
EU排出権取引スキームの対象となる企業からの検証済み排出量データの公表により、 第2フェーズの買い気のシグナルが生じたが、市場アナリストが価格予測を変化する ほどではなかった。

VERIFIED 2007 NUMBERS CONFIRM A REAL CONSTRAINT IN SECOND PHASE: ANALYSTS The publication of verified emissions data from companies covered by the EU emissions trading scheme has provided a bullish signal for the second phase, but not enough for market analysts to alter price forecasts.
 
2008/04/03 50%を超えるブルガリア企業が検証済み排出量データを報告(EU ETS)
EU排出権取引スキームに参加している約175のブルガリア企業のうち50%以上が 2007年度の検証済み二酸化炭素(CO2)排出を4月1日の期限前に報告している、と ブルガリア産業連盟(BIA)のクリーン産業センターのディミタール・ブランコフ ディレクタはポイントカーボンに木曜日に述べた。

MORE THAN 50% OF BULGARIAN FIRMS REPORT VERIFIED EMISSIONS DATA More than 50 per cent of some 175 Bulgarian companies participating in the EU emissions trading scheme have reported their verified carbon dioxide (CO2) emissions for 2007, before an April 1 deadline, Dimitar Brankov, director of clean industry center at Bulgarian Industrial Association (BIA), told Point Carbon on Thursday.
 
2008/04/03 インタビュー:REDDクレジット利用はカーボン市場を「圧倒」する可能性:NGO(CDM/JI)
世界の熱帯雨林のさらなる破壊防止を支援するカーボン取引の利用は、昨年のバリ国連 会議以降、温室効果ガス排出削減の世界的戦いにおいてはっきりと議題になっている。

INTERVIEW: USE OF REDD CREDITS COULD 'SWAMP' CARBON MARKET: NGO Using carbon trading to help prevent further destruction of the world's rainforest has been firmly on the agenda in the global fight to cut greenhouse gas emissions since last year's UN conference in Bali.
 
2008/04/03 国連、新たなロシアJI PDDの波を予想(CDM/JI)
先進国での15件の排出削減プロジェクトが国連にレビューのため先月提出された。提出 された総数は130件となり、今後5年間の共同実施プロジェクトからのカーボン クレジットの見込み量が30%増加した。

UN SEES WAVE OF NEW RUSSIAN JI PDDS Fifteen emission reduction projects in developed countries were submitted to the UN for review last month, taking the total number submitted to 130 and increasing the expected volume of carbon credits from joint implementation projects over the next five years by 30 per cent.
 
2008/04/03 WCI当局者、25〜75%のオークションを推奨(KYOTO/INTERNATIONAL)
本日公表された正式な提言事項によれば、西部気候イニシアチブ(WCI)に参加する州は、 カーボン取引プログラムでの排出権クレジットの25〜75%を売却すべきである。

WCI OFFICIALS RECOMMEND 25-75% AUCTIONING States and provinces participating in the Western Climate Initiatve (WCI) should sell 25 to 75 per cent of the carbon trading programme's emissions permits, according to official recommendations published today.
 
2008/04/03 世界的カーボン市場に均一価格が必要:IMF(KYOTO/INTERNATIONAL)
IMFの最新の「世界経済見通し」によれば、先進国および発展途上国のカーボン価格が 均一でなければ、世界的カーボン排出削減プログラムはきわめて高価となるであろう。

UNIFORM PRICES NEEDED FOR GLOBAL CARBON MARKET: IMF A global carbon emission reduction programme would be prohibitively expensive if carbon pricing in both developed and developing countries is not uniform, according to the IMF's latest World Economic Outlook.
 
2008/04/03 米国は気候法案なくてはカーボン規制が「困難になる」:EPA(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国環境保護局(EPA)は、議会からの法律なしで気候変動政策を策定する権限を 有しているが、それを実施するためにはきわめて官僚的に複雑となる、とEPA当局者は ワシントンDCの気候会議で述べた。

US TO HAVE "TOUGH TIME" REGULATING CARBON WITHOUT CLIMATE BILL: EPA The US Environmental Protection Agency (EPA) has the authority to make climate change policy without a law from Congress, but doing so presents big bureaucratic complexities, EPA officials told a climate conference in Washington DC.
 
2008/04/03 インタビュー:金融商品を用いた熱帯雨林の保護(KYOTO/INTERNATIONAL)
投資家は熱帯雨林の保護および保全を目指した債権などの金融商品の購入が まもなく可能となる予定であり、京都議定書といったカーボンクレジットをもたらすスキーム から離れる動きである、熱帯雨林に経済価値を置くことを望んでいるロンドンを 拠点とする投資会社のディレクタが述べた。

INTERVIEW: SAVING RAINFORESTS WITH FINANCIAL INSTRUMENTS Investors will soon be able to buy bonds or other financial instruments aimed at conserving and preserving tropical rainforests, a move away from carbon-credit generation schemes such as the Kyoto protocol, said a director of a London-based investment firm seeking to put a financial value on rainforests.
 
2008/04/03 アフリカの活動家ら、気候変動と戦うために豊かな国々によるGDP1%の供与を要望(KYOTO/INTERNATIONAL)
アフリカの活動家らは、アフリカ大陸が気候協議で「不公平な扱い」をされていると 述べており、主要な汚染国に対して気候変動影響と戦うために国内総生産(GDP)の 1%を約束することを木曜日に求めた、とフランス通信社であるAFPが報道した。

AFRICAN ACTIVISTS WANT RICH COUNTRIES TO GIVE 1% GDP TO FIGHT CLIMATE CHANGE African activists, who say the continent is getting a "raw deal" in climate talks, urged major polluters on Thursday to commit one per cent of gross domestic produce (GDP) to fight the effects of climate change, French news agency AFP reported.
 
2008/04/03 中国のCO2削減を支援するためには技術障壁を取り除くべき:米国長官(ENERGY & EMISSIONS)
中国が温室効果ガス排出を削減するためには、関税といった、クリーン技術を取引する 障壁を取り除かなくてはならない、とハンク・ポールソン米財務長官は木曜日に述べた。

TECHNOLOGY BARRIERS MUST BE REMOVED TO HELP CHINA CUT CO2: US MINISTER Barriers to trade in clean technology, such as tariffs, must be eliminated in order for China to be able to reduce its greenhouse gas emissions, US Treasury Secretary Hank Paulson said on Thursday.
 
2008/04/03 フォルトム社、フィンランドに3基目の原子炉建設を申請(ENERGY & EMISSIONS)
フィンランドの電力会社フォルトム社は、3基目の原子力発電所建設について、 フィンランドの雇用省および経済省に良好な環境影響アセスメントレポートを本日 提出しており、2012年に建設開始を求めている。

FORTUM APPLIES TO BUILD THIRD NUCLEAR REACTOR IN FINLAND Finnish power company Fortum hopes to start building its third nuclear power plant in 2012 after submitting a favourable environmental impact assessment report to the Finnish Ministry of Employment and the Economy today.
 
2008/04/03 欧州の夏季気温予測、2007年よりも上昇(ENERGY & EMISSIONS)
英国気象庁の気候予測によれば、英国での今年の夏季は2007年よりも気温が高くなり 乾燥すると見込まれているが、スペインの貯水池は昨年ほど多くの降雨がない見込み である、とのこと。

EUROPEAN SUMMER TEMPERATURES FORECAST TO BE HIGHER THAN 2007 This year's summer season in the UK is expected to be warmer and drier than in 2007, while Spain's hydro reserves will not see as much rainfall as they did last year, according to a weather forecast by the UK Met Office.
 
2008/04/03 EUA市場 日中の最新市場:カーボンは早朝の価格上昇後に下落(MARKET UPDATES)
2008年取引の欧州カーボン価格は、昨夜遅くの原油上昇に反応して早朝の取引で24.00 ユーロに達したのちに正午までに約23.55ユーロに下落した。

MIDDAY MARKET UPDATE: Carbon Softens After Early Morning Price Rally European carbon prices softened by midday to around EUR23.55 for the 2008 contract after topping EUR24.00 in earlier morning trade in response to last night's late rally in crude.
 
2008/04/03 欧州のETS解説:EUAは安定、CERはわずかに下落(MARKET UPDATES)
木曜日午前の上昇により2008年12月引渡しのEUAが24.00ユーロ以上に上昇した 後、カーボン価格は終了時までほとんど変化しなかった。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: EUAS STABLE, CERS SOFTEN SLIGHTLY Carbon prices barely changed by the close after an early morning spike on Thursday pushed the EUA December 2008 contract above EUR24.00.
 
2008/04/03 「CO2初級トレーニングコース&オフセットプロジェクト開発コース」、4月9〜10日、トロントで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の構造および力学を徹底的に理解したいと希望する、 カーボン市場と関係する企業などの機関を対象としています。本コースは、経済学に 関する基礎知識がある参加者の方々を想定しております。2日目は、特にオフセット プロジェクトディベロッパーのニーズに対処する予定でおります。本コースを通じて、 政策、法律、市場力学、ならびに詳細な市場の取引量、価格の解析、需要供給の牽引力 についての洞察を得ていただける予定です。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます:

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE & OFFSET PROJECT DEVELOPMENT COURSE, 9-10 APRIL, TORONTO. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. The course assumes the attendee has a basic knowledge of economics. The second day will particularly address the needs of offset project developers. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. Click here for online registration:
 
2008/04/03 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/03 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO. This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/02 EU ETS排出量は2007年に増加した模様:CITLデータ(EU ETS)
欧州委員会からのデータによれば、これまでに欧州委員会に排出量を報告しているEU 排出権取引スキームの対象となる施設は、2006年には18億9400万であったが、2007 年には19億1400万トンの二酸化炭素を排出している、とのこと。

EU ETS EMISSIONS LIKELY TO HAVE INCREASED IN 2007: CITL DATA Installations covered by the EU emissions trading scheme that have reported emissions so far to the European commission emitted 1.914 billion tonnes of carbon dioxide during 2007 compared with 1.894 billion in 2006, according to data from the European commission.
 
2008/04/02 EU ETS第1フェーズ排出量、2007年に2006年よりも1%上昇:アナリスト(EU ETS)
2007年にEU排出権取引スキームの対象となる施設の総排出量は二酸化炭素換算で 20億5000万トンであると予測され、20億3000万トンと報告された前年と比較して 約1パーセントの上昇となる。

EU ETS PHASE ONE EMISSIONS UP 1% IN 2007 OVER 2006: ANALYSTS Total emissions for installations covered by the EU emissions trading scheme in 2007 are forecast at 2.05 billion tonnes of carbon dioxide, up around 1 per cent compared to the previous year, when 2.03 billion tonnes were reported.
 
2008/04/02 アイルランド、第2フェーズの2008年アローワンスを発行(EU ETS)
EU委員会のウェブサイトによれば、アイルランドはEU排出権取引スキームの対象 となる施設に対して2008年の2230万アローワンスを発行した。

IRELAND ISSUES PHASE-TWO ALLOWANCES FOR 2008 Ireland has issued installations covered by the EU emissions trading scheme 22.3 million allowances for 2008, according to the EU commission website.
 
2008/04/02 日本、CDMを原子力・CCSに拡大するよう要請(CDM/JI)
日本は、国連に対して、2013年に京都議定書の後継となる新たな世界的気候枠組み において原子力発電所、カーボン回収貯留施設の建設に対してカーボンクレジット を発行するように、昨日要請した。

JAPAN CALLS FOR CDM TO BE EXTENDED TO NUCLEAR AND CCS Japan yesterday called on the UN to to issue carbon credits for building nuclear power stations and carbon capture and storage facilities in a new global climate framework to succeed the Kyoto protocol in 2013.
 
2008/04/02 CDMは適切:関係者(CDM/JI)
国連がクリーン開発メカニズム(CDM)のもとで真の排出削減が行われていない プロジェクトを承認しているという主張は根拠がないものである、とCDM理事会の レックス・デ・ヨンゲ副議長は水曜日に上海の会議で述べた。

CDM IN GOOD SHAPE: OFFICIAL Claims that the UN approves some projects under the clean development mechanism (CDM) that do not represent real emission reductions are unfounded, vice chair of the CDM executive board, Lex de Jonge, told a conference in Shanghai Wednesday.
 
2008/04/02 日本、企業投資を推進するために気候ファシリティを設立(KYOTO/INTERNATIONAL)
政府関連の国際協力銀行(JBIC)は、世界的あ気候プロジェクトならびに他のアジアの国々での インフラストラクチャプロジェクトを支援するために200億円(1億9600万米ドル)のファシリティを 火曜日に設立した。民間部門の投資拡大の引き金となることを望んでいる。

JAPAN LAUNCHES CLIMATE FACILITY TO TRIGGER BUSINESS INVESTMENTS The government-affiliated Japan Bank for International Cooperation (JBIC) on Tuesday established a 20 billion yen (US$196 million) facility to support climate projects globally as well as infrastructure projects in other Asian countries, hoping to trigger larger private sector investments.
 
2008/04/02 オーストラリア、初のCO2貯留施設をビクトリア州で開始(KYOTO/INTERNATIONAL)
オーストラリアは、ビクトリア州南西部で、南半球で最初の二酸化炭素(CO2)貯留 施設を開始した。同施設内で10万トンのCO2が地表から約2 kmの深さの枯渇した 天然ガス貯留層に隔離される予定である、とプロジェクトディベロッパーが水曜日に 声明で述べた。

AUSTRALIA OPENS ITS FIRST CO2 STORAGE FACILITY IN VICTORIA Australia has opened a carbon dioxide (CO2) storage facility, the first in the Southern hemisphere, in southwestern Victoria, where 100,000 tonnes of CO2 will be sequestered in a depleted natural gas reservoir some 2 km below the surface, a project developer said in a statement on Wednesday.
 
2008/04/02 米国気候法案、今年採択は五分五分の可能性:リーバーマン議員(KYOTO/INTERNATIONAL)
米国ジョー・リーバーマン上院議員(温室効果ガス排出の米国キャップ&トレード システムを策定する法案の提案者)は、法律が今年採択される可能性があると 考えていると本日の会議で述べた。

US CLIMATE BILL HAS 50-50 CHANCE OF PASSING THIS YEAR: LIEBERMAN US Senator Joe Lieberman, author of a bill to create a US cap-and-trade system for greenhouse gas emissions, told a conference today that he thinks the legislation could pass this year.
 
2008/04/02 日本、カーボンオフセット活動を推進するフォーラムを開始(KYOTO/INTERNATIONAL)
日本の環境省は、気候変動の一般の認識が高まる中で、世界第2位の経済大国であり 主要温室効果ガス(GHG)排出国である日本において、初期だが急速に成長している 「カーボンオフセット」活動をさらに推進するためのフォーラムを設立した。

JAPAN LAUNCHES FORUM TO PROMOTE CARBON OFFSET ACTIVITIES Japan's Environment Ministry has set up a forum to further promote nascent but rapidly growing "carbon offset" activities in the world's second-largest economy and major greenhouse gas (GHG) emitter amid growing public awareness of climate change.
 
2008/04/02 米国州・議会、カーボン規則についてEPAを告訴(KYOTO/INTERNATIONAL)
18州および米国下院の1委員会は、温室効果ガス排出を規制する一年前の最高裁判所 決定に従っていないことに関して米国環境保護局(EPA)に訴訟を起こしている。

US STATES, CONGRESS CHALLENGE EPA OVER CARBON REGULATION Eighteen states and a committee in the US House of Representatives are taking legal action against the US Environmental Protection Agency (EPA) for failing to obey a year-old Supreme Court decision on regulating greenhouse gas emissions.
 
2008/04/02 NZ産業界、オーストラリアが先にETSを実施するよう要望(KYOTO/INTERNATIONAL)
ニュージーランドの産業界のリーダーらは、政府に対して、同国が排出権取引スキーム (ETS)を導入する前にオーストラリアの実施内容の成り行きを見守るように要望している、 と報道官がNZ議会で述べた。

NZ INDUSTRY WANTS AUSTRALIA TO GO FIRST WITH ETS New Zealand industry leaders want their government to wait and see what Australia will do before introducing its emissions trading scheme (ETS), their spokeswoman told NZ parliament.
 
2008/04/02 米国のカーボン市場の成功はデザインが鍵となる −会議(KYOTO/INTERNATIONAL)
ウォールストリートカーボン会議の参加者らは、規制当局者および政策立案者に 対して、米国カーボン取引プログラムを策定する際に適切な市場デザインと することに焦点を絞るように水曜日に要請した。

DESIGN KEY TO US CARBON MARKET SUCCESS, CONFERENCE HEARS Participants at a Wall Street carbon conference urged regulators and policymakers Wednesday to focus on getting market design right when developing a US carbon trading programme.
 
2008/04/02 EUA市場 日中の最新市場:カーボンは燃料転換・ダークスプレッドで上昇(MARKET UPDATES)
活発な欧州CO2アローワンス価格は、火曜日の終値と比較して水曜日午前の取引で 約2%上昇し、買い気なエネルギーコンプレックスによりカーボン取引が23.40ユーロ となり、1月15日以来の最高値であった。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON UP ON FUEL-SWITCHING, DARK SPREADS The price of active European CO2 allowances was up around 2 per cent in midday trading on Wednesday, compared with Tuesday's close, as a bullish energy complex saw carbon trade at EUR23.40, its highest level since 15 January.
 
2008/04/02 欧州のETS解説:EUAは燃料転換、2007年データで4%上昇(MARKET UPDATES)
欧州カーボンアローワンス価格は、本日、燃料転換の水準、買い気なドイツ電力価格、 検証済みの2007年度EU ETS排出量データを背景に、急激に上昇した。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: EUAS UP 4 PER CENT ON FUEL-SWITCH, 2007 DATA The price of European carbon allowances firmed sharply today on the back of fuel switching levels, bullish German power and verified EU ETS emission data for 2007.
 
2008/04/02 「CO2初級トレーニングコース&オフセットプロジェクト開発コース」、4月9〜10日、トロントで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の構造および力学を徹底的に理解したいと希望する、 カーボン市場と関係する企業などの機関を対象としています。本コースは、経済学に 関する基礎知識がある参加者の方々を想定しております。2日目は、特にオフセット プロジェクトディベロッパーのニーズに対処する予定でおります。本コースを通じて、 政策、法律、市場力学、ならびに詳細な市場の取引量、価格の解析、需要供給の牽引力 についての洞察を得ていただける予定です。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます:

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE & OFFSET PROJECT DEVELOPMENT COURSE, 9-10 APRIL, TORONTO. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. The course assumes the attendee has a basic knowledge of economics. The second day will particularly address the needs of offset project developers. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. Click here for online registration:
 
2008/04/02 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/02 「気候変動法案:ビジネスへの影響」、4月24日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
トップの英国政策立案者ら、規制当局者ら、財界指導者らというユニークな顔ぶれが 政府の急速に進展する気候変動法案およびビジネスへの影響を解析します。演者は、 ヒラリー・ベン議員(環境相)、ピーター・エインズワース議員(影の国務長官)、 ベン・ヴァヴァイエン(BT社最高責任者)などです。 さらに詳しい詳細は以下のリンクをクリックして下さい。

THE CLIMATE CHANGE BILL: IMPLICATIONS FOR BUSINESS; 24 APRIL, LONDON A unique line up of the top UK policy makers, regulators and business leaders analysing Government's rapidly developing climate change policy and its impact on business. Speakers include: Hilary Benn MP, Secretary of State for Environment; Peter Ainsworth MP, Shadow Secretary of State and Ben Verwaayen, Chief Executive, BT. For further details please go to
 
2008/04/02 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO. This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 
2008/04/01 ドイツのETS排出量、2007年に2%上昇(EU ETS)
火曜日のドイツ排出権取引局からの声明によれば、EU排出権取引スキームの対象となる ドイツの施設は2007年に約4億8700万トンの二酸化炭素を排出した。

GERMAN ETS EMISSIONS CLIMB 2% IN 2007 German installations covered by the EU emissions trading scheme emitted roughly 487 million tonnes of carbon dioxide in 2007, according to a statement from the German emissions trading authority on Tuesday.
 
2008/04/01 月間取引量、3月は2ヶ月連続で減少(EU ETS)
EU排出権取引スキームでのカーボンアローワンス取引は、2月の1億6800万、1月の 1億8100万に対して、3月に月間取引量が1億4900万アローワンスへと減少し続けて いるとポイントカーボンのデータは示した。

MONTHLY VOLUMES FALL IN MARCH FOR SECOND SUCCESSIVE MONTH Trading in carbon allowances in the EU emissions trading scheme continued to fall in March with the monthly volume down to 149 million lots compared to168 million in February and 181 million in January, Point Carbon data reveals.
 
2008/04/01 技術的問題によりEU ETSのデータ移行を妨害(EU ETS)
政府ウェブサイトによれば、欧州圏の排出権取引スキームのもとでEU排出アローワンス の販売をモニターおよび追跡するEU登録簿の技術的問題により、国別登録簿からの データ移行が妨げられている、とのこと。

TECHNICAL PROBLEMS HAMPER EU ETS DATA TRANSFER Technical problems with the EU registry that monitors and tracks the sale of EU emission allowances under the bloc's emissions trading scheme has prevented the transfer of data from national registries, according to government websites.
 
2008/04/01 ロシア、国連カーボンクレジット市場に接続(CDM/JI)
ロシアは4番目に国連カーボンクレジット登録簿への接続に成功し、事実上、京都議定書 のもとでの国連承認カーボンクレジットを取引する段階をさらに1歩進んだ。

RUSSIA CONNECTS TO UN CARBON CREDIT MARKET Russia has become the fourth country to successfully connect to the UN carbon credit registry, effectively taking another step to trading UN-approved carbon credits under the Kyoto protocol.
 
2008/04/01 CDMプロジェクトの却下が増加(CDM/JI)
京都議定書のもとでホストされる排出削減プロジェクトの却下率が今年これまでに上昇 しており、プロジェクト承認が増大する展望は限られている、と上海での会議で本日 講演があった。

CDM PROJECT REJECTION INCREASES The rejection rate of emission-reduction projects hosted under the Kyoto protocol has increased so far this year, and the outlook for a boost in project approvals is limited, a conference in Shanghai heard today.
 
2008/04/01 IFC、気候緩和のために南アフリカのファンドに最高2000万ドルを投資(KYOTO/INTERNATIONAL)
世界銀行グループのメンバーである国際金融公社(IFC)は、気候変動ガス削減を目的 とした技術および産業に投資する予定の南アフリカを拠点とするファンドに最高2000万 ドルを投資する予定である、と火曜日に述べた。

IFC INVESTS UP TO $20 MILLION IN SOUTH AFRICAN FUND FOR CLIMATE MITIGATION The International Finance Corporation (IFC), a member of the World Bank group, will invest up to $20 million in a South Africa-based fund that will in turn invest in technologies and businesses designed to reduce climate-changing gases, the group said on Tuesday.
 
2008/04/01 日本、チュニジアと1億米ドル規模の気候援助協定を調印(KYOTO/INTERNATIONAL)
政府関連の国際協力銀行(JBIC)は、北アフリカのチュニジアの気候変動との戦いの 援助を目指す2件のプロジェクトに対して、正式な円借款として合計約100億円 (1億米ドル)を提供する契約をチュニジアと締結した。

JAPAN INKS US$100 MILLION CLIMATE AID DEALS WITH TUNISIA The government-affiliated Japan Bank for International Cooperation (JBIC) has signed agreements with Tunisia to provide a total of nearly 10 billion yen (US$100 million) in official loans for two projects aimed at helping the North African country combat climate change.
 
2008/04/01 オーストラリア、気候会談でアジア・米国間ギャップの橋渡しを目指す(KYOTO/INTERNATIONAL)
オーストラリアは、世界的気候変動の解決に対する中国の確実な参加について主要な 外交的役割を果たす可能性がある、とケビン・ラッド首相は月曜日に米国シンクタンク のスピーチで述べた。

AUSTRALIA AIMS TO BRIDGE GAP BETWEEN ASIA, US IN CLIMATE TALKS Australia can play a key diplomatic role in securing China's participation in global climate change solutions, Prime Minister Kevin Rudd said in a speech at a US think tank Monday.
 
2008/04/01 カナダ政府、野党の気候法案を却下(KYOTO/INTERNATIONAL)
カナダの少数派保守党政府の閣僚らは、保守党気候計画よりも厳しい温室効果ガス排出 削減目標設定を目指す野党からの法律に関する投票を昨夜却下した。

CANADA'S GOVERNMENT BLOCKS OPPOSITION CLIMATE BILL Members of Canada's minority Conservative government last night blocked a vote on legislation from an opposition party that aims to set more stringent greenhouse gas emission reduction targets than those in the Conservatives' climate plan.
 
2008/04/01 スターンレビュー、貧困国の苦難を過少評価:NGO(KYOTO/INTERNATIONAL)
非政府組織であるワールド・グロースのレポートによれば、世界的排出量の大幅削減は 世界的年間経済成長をわずか1%しか影響しない、というスターンレビューの評価は、 貧困国のGDPを最大15%低下させることになる、とのこと。

STERN REVIEW UNDERESTIMATES POOR COUNTRIES' HARDSHIP: NGO The Stern review's assessment that deep cuts in global emissions will only hit global annual economic growth by 1 per cent would result in up to a 15 per cent drop in GDP among poorer countries, according to a report by non-governmental organisation World Growth.
 
2008/04/01 オーストラリア州、全豪排出権取引の準備(KYOTO/INTERNATIONAL)
オーストラリア最多人口であるニューサウスウェールズ州政府は、2010年までに全豪 排出権取引スキーム導入の準備について一般からのフィードバックを求めている、と火曜日 に述べた。

AUSTRALIAN STATE GEARS UP FOR NATIONAL EMISSIONS TRADING The government of New South Wales, representing Australia's most populous state, is seeking public feedback in preparation for the introduction of a national emissions trading scheme by 2010, it said on Tuesday.
 
2008/04/01 イギリスの財政当局者、カーボン市場を調査(CORPORATE)
英国の財政監視機関がカーボン市場はいくつかの潜在的に懸念のある分野が明らかで あるものの「良く機能している」と認めており、カーボン市場は英国でさらなる規制から 逃れている。

UK FINANCE REGULATOR EXAMINES CARBON MARKET The carbon market is escaping further regulation in the UK after the country's financial watchdog found the market to be 'functioning well' despite highlighting several potential areas of concern.
 
2008/04/01 日本の小売業者、顧客にカーボンクレジットを販売へ(CORPORATE)
ローソン(日本で2番目に大きいコンビニエンスストアのチェーンの運営者)は、 各顧客に温室効果ガス(GHG)排出クレジットの店頭販売を開始して排出のオフセット を助ける予定である、と月曜日に述べた。

JAPAN RETAILER TO SELL CARBON CREDITS TO INDIVIDUAL CUSTOMERS Lawson, Japan's second-largest convenience store chain operator, said on Monday that it will begin over-the-counter sales of greenhouse gas (GHG) emission credits to individual customers to help offset their emissions.
 
2008/04/01 ADB、6億ドルの借款をグリーン電力のためインド送電網に拡大(ENERGY & EMISSIONS)
アジア開発銀行(ADB)は、インドの電力送電網公社に6億ドルの借款を拡大し、 同電力供給業者の数10億ドル規模の計画を拡大して、不足している地域にクリーン エネルギー供給をリンクさせることを支援する、と火曜日に声明で述べた。

ADB EXTENDS $600 MILLION LOAN TO INDIAN GRID FOR GREEN POWER The Asian Development Bank (ADB) is extending a $600-million loan to Power Grid Corp of India (Powergrid) to help the electricity supplier's multi-billion dollar plan to expand and link clean energy supply to areas suffering shortages, it said in a statement on Tuesday.
 
2008/04/01 気候レジストリ、最終的な報告プロトコルを公表(ENERGY & EMISSIONS)
自主的な温室効果ガス排出登録簿である気候レジストリは、米国、メキシコ、カナダ の州が参加するための最終的な報告規則を月曜日に公表した。

CLIMATE REGISTRY RELEASES FINAL REPORTING PROTOCOL The Climate Registry, a voluntary greenhouse gas emission registry, released its final reporting rules for participating states and provinces in the US, Mexico and Canada Monday.
 
2008/04/01 イベリア半島の電力需要、第1四半期に1.3%上昇:UNESA(ENERGY & EMISSIONS)
大規模スペイン電力事業者協会であるUNESAによれば、スペインおよびポルトガル での電力需要は2008年第1四半期に1.3%上昇した。

IBERIAN ELECTRICITY DEMAND UP 1.3% IN Q1: UNESA Electricity demand in Spain and Portugal rose 1.3 per cent in the first quarter of 2008, according to Unesa, the association of large Spanish electricity producers.
 
2008/04/01 EUA市場 日中の最新市場:石炭下落・ガス上昇によりカーボンは上昇(MARKET UPDATES)
欧州のキャップ&トレードスキームでのアローワンス価格は火曜日午前の取引で上昇 して以前の取引の上昇がさらに拡大し、トレーダーはガスの高価格および石炭の低価格 を指摘した。

MIDDAY MARKET UPDATE: CARBON UP AS COAL WEAKENS, GAS HOLDS GAINS The price of allowances in Europe's cap-and-trade scheme firmed in early trading on Tuesday, extending the previous session's gains as traders pointed to higher prices for gas and lower coal.
 
2008/04/01 欧州のETS解説:カーボンは高値で終了(MARKET UPDATES)
欧州のキャップ&トレードスキームでのアローワンス価格は火曜日に高値で終了し、 検証済み排出データがない中で電力会社および銀行が活発に購入したためであり、 排出データは本日公表が見込まれており市場への売り気の影響の可能性がある。

EUROPEAN ETS COMMENTARY: CARBON CLOSES HIGHER The price of allowances in Europe's cap-and-trade scheme closed higher on Tuesday, as utilities and banks engaged in brisk buying in the absence of verified emissions data, figures that had been expected to emerge today with a potentially bearish impact on the market.
 
2008/04/01 「REXチェンジ2008」、4月8〜9日、アムステルダムで開催(CONFERENCES)
「REXチェンジ」は、国際的な専門家、政策立案者、営利団体、ユーザ、トレーダーが 好景気の再生可能エネルギー市場について議論する中立なプラットホームをご提供する 予定です。より詳細については、以下のリンク先をクリックして下さい。

REXCHANGE 2008, 8-9 April, AMSTERDAM During the REXchange we will offer you a neutral platform where international experts, policy makers, interest groups, users and traders discuss the booming renewable energy market. For more details, please follow this link:
 
2008/04/01 「CO2初級トレーニングコース&オフセットプロジェクト開発コース」、4月9〜10日、トロントで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の構造および力学を徹底的に理解したいと希望する、 カーボン市場と関係する企業などの機関を対象としています。本コースは、経済学に 関する基礎知識がある参加者の方々を想定しております。2日目は、特にオフセット プロジェクトディベロッパーのニーズに対処する予定でおります。本コースを通じて、 政策、法律、市場力学、ならびに詳細な市場の取引量、価格の解析、需要供給の牽引力 についての洞察を得ていただける予定です。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます:

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE & OFFSET PROJECT DEVELOPMENT COURSE, 9-10 APRIL, TORONTO. The training is designed for companies and other organizations with a stake in carbon markets who want a thorough understanding of the structure and dynamics of carbon markets. The course assumes the attendee has a basic knowledge of economics. The second day will particularly address the needs of offset project developers. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as detailed market volume and price analysis, and supply and demand drivers. Click here for online registration:
 
2008/04/01 「CO2初級トレーニングコース」、4月22日、ロンドンで開催(CONFERENCES)
本トレーニングは、カーボン市場の働きを徹底的に理解したいと希望する、 トレーダー、アナリスト、リスクマネージャ、エグゼクティブを対象として います。本コースを通じて、政策、法律、市場力学、ならびに価格の解析、 需要供給の牽引力についての洞察を得ていただける予定です。 より詳細な議題およびオンライン登録については、こちらをクリックして下さい。

CO2 INTRODUCTORY TRAINING COURSE, 22 APRIL, LONDON The training course is designed for traders, analysts, risk managers or executives who need a thorough understanding of how carbon markets work. Through this course, you will gain insights into policy, legislation and market dynamics as well as price analysis, and supply and demand drivers. Click here for a more detailed agenda and online registration:
 
2008/04/01 「カーボンワールドのナビゲート」、5月15〜16日、サンディエゴで開催(CONFERENCES)
本年次会議は、気候変動の主な専門家が結集し、策定中の気候政策、基準、傾向など、 全世界の気候プログラムを徹底的に分析します。参加により、新たな知見を得られ、 企業のカーボンフレンドリーな将来の道筋を計画する助けとなるでしょう。30ヶ国以上 からの1,000名の出席者、および官民部門からの70名以上の専門家の講演者が 2008年のイベントに出席すると予想しています。 以下をクリックして、オンライン登録をして頂けます。

NAVIGATING THE CARBON WORLD, 15-16 MAY, SAN DIEGO. This annual conference brings together leading experts on climate change to take an in-depth look into climate programs across the globe, including developing climate policies, standards and trends. Participants will gain new perspectives to help chart their company's carbon-friendly course into the future. We expect 1,000 participants from over 30 nations, and more than 70 expert speakers from the public and private sectors to attend the 2008 event. Click here for online registration:
 

 
ご注意:本ウェブサイト上に含まれている情報および本ウェブサイトから配信される情報は、信頼できると考えられる出典から入手しました。しかしながら、 ポイントカーボンおよびポイントカーボン日本特約店は、そのような情報の正確さ、完全性あるいは正当性に関して保証致しません。